The website uses cookies. These are text data saved by the browser on the user's device. They are used for the proper functioning of the website, collecting statistical information about visitors and operating facilities for logged in users. By using the website, you consent to the use of cookies. The cookie settings can be changed in your browser. If you do not change these settings, you accept the cookies used on the website.

Show/Hide the side panel
×
  • Description
  • Notes
  • ID: D 151
  • Title: [ Polubowne zatwierdzenie zgody pomiędzy mnichami z Wągrowca, a młynarzem Mikołajem. ]
  • Document issuer: Jan opat w wągrowiecki (fl. 16 w.)
  • Time and place of origin: 1537 04.20.
  • Physical description: 22x46 cm po rozłożeniu
  • Language: Łac.
  • Subject keywords:
    • Adam przeor (?-post 1537)
    • Henryk kuchmistrz (?-post 1537)
    • Henryk mieszczanin (?-post 1537)
    • Herman skarbnik (?-post 1537)
    • Jakub opat wągrowiecki (XVI w.)
    • Jan kapelan (?-post 1537)
    • Mikołaj młynarz (?-post 1537)
    • Piotr pleban żarnowski (?-post 1537)
    • Cystersi (Wągrowiec)
    • Dyplomatyka 16 w.
    • Umorzenie długu 16 w.
    • Rybołówstwo 16 w.
    • Młynarstwo 16 w.
    • Wągrowiec (woj. wielkopolskie, pow. wągrowiecki) 16 w.
    • Durowo (woj. wielkopolskie, pow. wągrowiecki) 16 w.
    • Rgielsko (woj. wielkopolskie ; jezioro) 16 w.
    • Micharzewo (woj. wielkopolskie, pow. wągrowiecki) 16 w.
    • Lipiniec (woj. wielkopolskie, pow. wągrowiecki) 16 w.
    • Orla (woj. wielkopolskie, pow. wągrowiecki) 16 w.
    • Młyny 16 w.
    • Mnisi 16 w.
    • Melioracja 16 w.
  • Seal: Nacięcia na pasek perg. znajdowały się zapewne w miejscu ubytku, po drugiej pieczęci pozostały paski perg. ; użycie p. zapowiedziane w koroboracji.
  • Remarks:
    • Jan, opat wągrowiecki, za zgodą konwentu oświadcza, że jego poprzednik Jakub zaciągnął pożyczkę w wysokości 50 grzywien u Mikołaja, młynarza, której nie spłacił przed śmiercią. W konsekwencji, wspomniany młynarz domagał się zwrotu pożyczki od opata i konwentu, lecz ci nie posiadali wówczas żadnych pieniędzy i nie mogli spłacić jego roszczeń. W związku z tym młynarz Mikołaj zaproponował zrzeczenie się długu w zamian za szereg nadań i koncesji: jednego łana w wsi Durowo, prawa do odnowienia młyna i pozwolenia na dokończenie budowy rowu. Propozycja ta, została zaakceptowana przez konwent. Dlatego Jan, opat wągrowiecki, nadał Mikołajowi młynarzowi, jeden łan pola w wsi Durowie. Zezwolił mu także, aby ten dokończył, zaczęty przez opata Jakuba, rów melioracyjny biegnący przy jeziorze Rgielskim. Zezwolił mu na odnowienie sadzawek. Pozwolił mu na niższej grobli sadzawki zbudować młyn. Dodatkowo, zwolnił go od wszelkich prac. Uwolnił go także od płacenia mu jednej miary od młyna, za wyjątkiem jednej marki, którą co roku ma płacić na dzień świętego Marcina. Dodatkowo, dał mu jedną morgę ziemi, aby ten mógł odnowić ogród przy młynie. Zezwolił mu także na zbieranie chrustu z boru. Ponadto, pozwolił mu na połów ryb w sadzawkach za pomocą sieci i wierszy. Jednakże zastrzegł, że opat będzie mieć prawo budowy jam w tych dobrach. Pozwolił mu i jego następcom na sprzedaż młyna, pod warunkiem uzyskania zgody opata i mieszczanina Henryka. Dano i spisano w Opactwie, w piątek przed dniem świętego Wojciecha w roku pańskim 1537. W obecności Piotra plebana w Żarnowie, Adama przeora, Hermana skarbnika opactwa, Henryka kuchmistrza konwentu, Jana kapelana opactwa i innych.
    • Na odwrocie pergaminu mała okrągła współczesna pieczątka Biblioteki Kórnickiej ; poniżej wpisana ołówkiem współcz. sygn. dok. „151” .
    • Oryg. ; perg. ; stan zachowania dobry ; u dołu mniej więcej pośrodku (w miejscu przywieszenia pierwszej pieczęci) wydarty fragm. perg. ; na plice perg. zachowany perg. pasek pieczętny; perg. na całej powierzchni, pomarszczony i lekko przybrudzony, z równo przyciętymi krawędziami; miejscami nieliczne plamki i przebarwienia różnej barwy i kształtu ; małe dziurki w miejscach niektórych złożeń ; po stronie tekstowej przebarwienia perg. (wyraźne linie w miejscach złożeń), przybrudzenia i miejscami plamki ; ślady sześciu złożeń.
    • In dorso współcz.: Subaltto seu poti(us) molitori ad molam in Durowo, Fossata. Pratum; nad nią wpisana kursywą dużymi cyframi data „1537”.