Album księżnej Izabeli Czartoryskiej z wierszami w. 18-19.
Description
- Sygnatura: BK 01367
- Kopie:
- Mf 2246
- Mf 6707
- Autor: Czartoryska, Izabela z Flemmingów (1746-1835)
- Tytuł: Album księżnej Izabeli Czartoryskiej z wierszami w. 18-19.
- Miejsce i czas powstania: 18-19 w.
- Opis fizyczny: 387 k. 24x19 cm
- Oprawa: Skóra brązowa, złocenia (ramka), 18/19 w.
- Język: Pol., franc., ang., niem.
- Zawartość:
- Karpiński Franciszek, "Pieśń nabożna" k. 1
- Delille Jacques, "Hymn do piękna. Tłom. z [...] de Lille przez J.C.P.L. [Chreptowicz Joachim?]" k. 3-5
- Delille Jacques, "Melancholia. Z Pieśni O Imaginacyi Delila Tłomaczenie wolne" [Chreptowicz Joachim?]" k. 5v-6
- "Dla Zofii Matuszewicówney" dwa wierszyki: [Inc.:] "Skromney cnoty, talentów [...]" i "Ta, co przez rzadkie cnoty [...]" k. 8-9
- [Inc.:] "Rok temu, smętna jesień siała mgły ponure [...]" k. 11-12
- Ustrzycki Kazimierz, "Himn do Boga o Usczęnsliwienie Oyczyzney" k. 14-15
- [Kniaźnin Franciszek Dionizy], "Modlitwy" k. 17-19
- Kniaźnin Franciszek Dionizy, "Do Boga" k. 21
- [Inc.:] "W tey porze lat wesołych i wiosny rozwicia [...]" k. 23
- [Inc.:] "Bracia niech z nas każdy bieży [...]" k. 25
- Tymowski Tomasz, "Duma Żołnierza polskiego w Hiszpanii, w starożytnym Zamku Maurów nad Tagiem, napisana" k. 29-30
- "Pieśń Rycerska" k. 32
- "Dziecie i Błyskawica" k. 34
- [Inc.:] "Gdy tego żądasz koniecznie [...]" k. 36
- [Koźmian Kajetan], "Do tańcuiącego Krakowa" k. 37
- [Inc.:] "Tchnąca przyiemną wonią, z maiowym porankiem [...]" k. 39
- [Inc.:] "Kiedy Wiosna co nam sprzyja [...]" k. 42
- [Inc.:] "Sophie a de tous les attracts [...]" k. 44
- [Inc.:] "Un Polonais, jeune et brave soldat [...]" k. 46
- "Wiersz spiewany publicznie w dzień Imienin JOXnej Izabelli Czartoryskiey - 19.listopada Ru 1809" k. 48
- Kniaźnin Franciszek Dionizy, "Na urodziny X. Izabelli Czartoryyskiey " k. 50
- "Romance de Roland" k. 52
- [Inc.:] "Gdy ciekawością zdjęta wyśledzam przyczynę [...]" k. 54
- [Inc.:] "Piękny ogrodek ieszcze piękniejszą urodził [...]" k. 55
- "Bayka" k. 57
- "La femme [...] sans le Raport [...]" k. 59-60
- [Inc.:] "Helas! le connut ce plaisir si bisarre [...]" k. 62-63
- Kniaźnin Franciszek Dionizy, "Do Puław" k. 66-67
- A.R., "Pałasz" k. 69
- [Inc.:] "Na japurtowej korze, który nad wąwozem [...]" k. 70
- [Inc.:] "Szczęśnyś? nieszczęsny? ieźliś iest bez winy [...]" k. 72
- "Do Dzieduszyckiego Pisarza Litt. przybyłego z Polskiey do Matki w Gallicyi mieszkaiącey" k. 74
- [Inc.:] "Tu niech obłędną drogą idąc zadumany [...]" k. 76-77
- "Bukiet dla J. O. Xiężniczki Jeymci Maryanny Czartoryskiey generałowny podolskiey" k. 78
- [Inc.:] "Przychodniu czuły! gdy ta wdzięczna okolica [...]" k. 80
- "Leoś Kupidyn do H. M." k. 82
- [Inc.:] "Widziałem Piękne Puławy [...]" k. 84
- [Inc.:] "Zbytek Dostatku i Próżności dzicie(?) [...]" k. 86
- [Inc.:] "Już Pułnoc wybiły dzwony [...]" k. 88-89
- Matuszewisz Tadeusz, "Posłanie" k. 91
- Matuszewicz Tadeusz, "Matuszewic do Xny Czartoryski Głowy Podolski" k. 91 [na odwrocie]
- Piramowicz G[rzegorz], "Schronienie Muzom" k. 92
- Szymanowski Józef, "Wiosna" k. 94
- "Starożytność Grodzieńska" k. 96 [na odwrocie karty: Son Aleffe Madame la Princesse Czartoryska]
- "Do Czasu Proroctwo" k. 98-99
- [Inc.:] "Na co szukać w Barometrze [...]" k. 101
- "An inscription for a room...by the Princess Czartoriska in a garden at middleton park, where she had placed an Altan to Friendship. 1790" k. 102
- Bykowski Ignacy Jaksa, "Strumyku luby" k. 104
- [Inc.:] "Gdyś matki naszey Przyjaciółką prawą [...]" k. 106
- [Inc.:] "Haute et puifrente Dame [...]" k. 107
- Potocki Ignacy, [inc.:] "Zdaniem moim [...]" k. 109-110
- [Inc.:] "Czy sadzisz drzewa, kwiaty, lub rosliny małe [...]" k. 112
- "Przy ofiarowaniu puginału J. O. Xięciu Jmci" k. 112 [na odwrocie]
- [Inc.:] "Trudnisz Twe serce y umysł rozdwaiasz [...]" k. 113
- [Inc.:] "Xiężno? Czegoz niezrobisz byles tylko chciała [...]" k. 116
- [Inc.:] "Miało być pod cytrą Xiężney [...]" k. 117
- "Vers etraits d'une Lettre de M. Thomas 16. la Marquise de [...]" k. 119
- "Podziękowanie" k. 122
- [Inc.:] Soditos en es mundo tenemos porche cail [...]" k. 124 [na karcie znajduje się zapis nutowy]
- [Inc.:] "Nous tous sans bas monde [...]" k. 125
- [Inc.:] "Sola solita sola sola te quiero [...]" k. 126 [na karcie znajduje się zapis nutowy]
- "Pieśń nadwiślańska" k. 128-129
- "Od Raków" k. 131
- List do NN od Róży Z. k. 133
- [Inc.:] "Gdzież te niestety chwile zleciały [...]" k. 134
- "Regrets de Krzeszowice" k. 136-137
- Kniaźnin Franciszek Dionizy, "Do Xcia Konstan: Czartoryyskiego" k. 139
- [Inc.:] "A teraz spoyrzay(?) na ten obraz drugi [...]" k. 141
- [Inc.:] "Z prostem sercem dzielne dłonie [...]" k. 142
- Kniaźnin Franciszek Dionizy, "Do Johna" k. 144
- "Hymne" k. 146
- "Fragment sur la pauvrete de l'abbe Delille" k. 148
- [Inc.:] "Księżno! sakrał już odkryty [...]" k. 150
- "Matka i Róża" k. 153
- [Inc.:] "Pomnikom które wieków władza pokonywa [...]" k. 155
- [Inc.:] "Kiedy ręka kreśliła te pobożne pienia [...]" k. 155
- [Inc.:] "Domek moy zdobi y łąka zielona [...]" k. 157
- [Inc.:] "By uczcić luby dzień Twojego rodu [...]" k. 159
- Czartoryski Adam, "Do Jozefa Koblanskiego Przez Adama Czartoryskiego w 23 roku" k. 161
- "Oda do Dobroczynności. Tłómaczenie wolne z Delille" k. 163-164
- [Inc.:] "Łączmi Przyjacielskie dłonie [...]" k. 166
- "Księdza Koblanskiego" k. 168; na karcie z prawej strony dopisano tekst: "Lewek Adamowi"
- "Kuryer do Puław z Kurowa - Dnia 31. dbris R. 1782" k. 168 [na odwrocie]
- [Inc.:] "Co za łoskot? świątynia jakaś się zwaliła [...]" k. 170
- "Une journee de l'Amour en Carnaval ou Deffence d'une amie" k. 172-174
- "Pieśń wieśniaków Puławskich w dzień Imienin swojej Pani" k. 176
- "Na grotę" k. 178-179
- "Duma o Bolesławie Krzywoustym" k. 181-182
- [Inc.:] " (uzup.) [...]" k. 184-185
- "Róż Dolina Powieść arabska" k. 187
- "Matka do Córki" k. 189-190
- Kniaźnin Franciszek Dionizy, "Do wąsów" k. 192-193
- "Do x. Łuskiny Ex Jezuity Gazeciarza" k. 195-196
- Tymowski Tomasz, "Duma Żołnierza Polskiego w Hiszpanij w Starożytnym Zamku Maurów nad Tagiem napisana" k. 199-200
- "Godziny" k. 202
- [Inc.:] "Czystą miłością dla Oyczyzny pałać [...]" k. 203
- (uzup.) szkice herbów, k. 204-205
- "Do Targowiczan. Bayka prawdziwa" k. 207
- "Nagrobek Postrzeze" k. 207 na odwrocie
- [Inc.:] "Mais un jour Vous seaurês, ce qu'eprove le coeur [...]"; dwie wersje tłum. tekstu franc.:] [Inc.:] "Przyidzie czas w którym doznasz tęskliwej bolesci [...]" i "Nieżyje ten, swojego kto serca nie czuje [...]" k. 209-210
- List w jęz. franc. od NN "a mylady Weysser" k. 211-212
- List w jęz. ang. od NN, "sur Rousseau" k. 214
- "Do nadziei y Przyiaźni. My Szczęścia Naszego Zakładem" k. 216-217
- List w jęz. franc. od T. k. 219
- "Duma" k. 221
- "Powieść Kot i Kundel" k. 223
- Cztery wierszyki: "Die Liebe" (uzup.) k. 225
- [Inc.:] "Wy których los darami obdarzył obficie [...]" k. 228
- "Piesn [...] akto pyje to mu naliwajte" k. 230
- [Inc.:] "Vous Voulez une chanson [...]" k. 232-233
- "Pieśń wieyska" k. 235-236
- [Inc.:] "Po cosz synu Alpina wznawiaw zal doznany [...]" k. 238
- "Miłość i Przyiazń Powieść" k. 240-241
- [Inc.:] "Isabelle elle a la taille Svette et aisee des graces [...]" k. 243-244
- "Pieśń Wieyska" k. 246
- [Inc.:] "Pozwolcie mi teraz proszę [...]" k. 249
- "Pieśń" k. 252
- "Dobry Żołnierz. Pieśń z francuskiego" k. 254-255
- "Romance" k. 257
- "Miłość i zazdrość" k. 258
- [Inc.:] "Gdyby Pasterz Weyski niechcąc więcey błądzić [...]" k. 260
- "Achille, crains les Dieux!" k. 265
- "Ma Chambre" k. 263
- "Na Rocznicę Urodzin J.O. Xięcia Adama Czartoryskiego. Generała Ziem Podolskich" k. 265-268
- "L'amour et le Papillon" k. 270-271
- [Inc.:] "Czuła Matka i Babka i szczęśliwa Żona [...]" k. 273
- "Pieśń wieyska" k. 275
- "Skromność Powieść" k. 277
- "Bębenek i Róża Centifolia" k. 280-281
- Millevoye Charles Hubert, "La chute des feuilles par Millevoie" k. 283-284
- "Solatia fati Carthago Mariusquè tulit: pariterquè jacentis Ignovere deis" k. 286
- "Skowronek i Wróbel Bayka" k. 288
- "W dzień Imienin Xiężny Czartoryski przy offiarowaney Jey Gałązce Wiszeń - 19go Listopada" k. 290
- "Pieśni iesienne Bardow do Xiężny Czartoryskiey Generałowy Podolskiey" k. 294-295
- "Szarada" k. 298
- "A Madame la Princesse Czartoryska Pour l'inviter a reconnoitre le hameau de Powozinsky" k. 299
- [Inc.:] "Xiężno! racz przyiąć w dzień Twoiego Rodu [...]" k. 301
- [Inc.:] "Kasiu Kasiu nie umykaj [...]" k. 303
- [Inc.:] "Kto się włościanów szczęsciem trudni [...]" k. 305, na odwrocie karty rysunek domu wiejskiego
- [Inc.:] "Le trait distinctive de son Caractere [...]" k. 307
- [Inc.:] "Kiedy w czystem polu słoneczko świeci [...]" k. 309-310
- "Opisanie Inauguracyi Kamienia zostawionego przez Xiężnę Czartoryyską w Mizoczu" k. 312-314
- "Bukiet dla Jaśnie Wielmożney Zofii z Xiążąt Czartoryskich Hrabiny Zamoyskiey w Oktawie Imienin dnia 22. Maia 1814." k. 317-318
- "Continuation des Noëls de M de Lille" k. 320
- [Inc.:] "Une autre ambassadrice [...]" k. 321
- K[ropiński] L[udwik], "Miłość aptekarzem Powieść" k. 322-324
- K[ropiński] L[udwik], "Zaiączek do Przyiaciela" k. 324-325
- K[ropiński] L[udwik], "Wiersz do X. Ad. Czartoryskiego bawiącego w ów czas w Petersburgu. W krotce po wstąpieniu na Tron Alexandra." k. 326-327
- [Kropiński Ludwik], "Pieśni" k. 329
- [Inc.:] "L'eschavage et la magie [...]" k. 330
- [Inc.:] "Czuła matka i babka i szczęsliwa żona [...]" k. 331
- "Wiersz Śpiewany publicznie, w dzień Imienin JOXiężney Izabelli Czartoryiskiey. 19. Listopada Ru 1809" k. 333
- [Inc.:] "Zgadywać przyszłość z Pradziadow umiemy [...]" k. 334
- [Inc.:] "Płomień jestem choć zwody rad wiodę y zpiany [...]" k. 337
- [Inc.:] "De la bonne mere, la role touchant [...]" k. 338
- [Inc.:] "Przy Olszynie na dolinie [...]" k. 341
- Izabella Czartoryska, "Myśli różne o sposobie zakładania ogrodów" (fragment "O Sadach" - różniący się od wersji drukowanej) k. 343
- [Czartoryski Adam Kazimierz], Kilka myśli o ogrodzie i "Epigraphe" k. 343 na odwrocie
- "Do Xiężny Czartoryskiej" k. 344
- "Od XXX ad [...] Sarbiewski" k. 346
- [Inc.:] "Ut tunc potentissima Sarmatis monarchia [...]" k. 350
- "Proroctwo dla dobrej Pani Uczynione przez Błogosławionego Ezechiela mnicha w Sokalu a przez ChwaliBoga Pielgrzyma iey oddane" k. 369
- [Inc.:] "Pour vous [...] pour Vous cherir [...]" k. 374
- Dzierzanowska Weronika, [Inc.:] "Zewsząd dziś Xiężno życzenia [...]" k. 375
- Drużbacka Józefa, [Inc.:] "Szczerość nie szuka wymowy [...]" k. 375
- Dębicka Magdalena, [Inc.:] "Tyś nam Wiek lepszy usnuła [...]" k. 375
- Dębicka Marcyanna, [Inc.:] "Obyś nam żyła wielbiona [...] k. 375
- Roszkiewiczówna Maryanna, [Inc.:] "Wróżka nie patrzy na ręce [...]" k. 375
- "Treny to jest narzekania Szczesnowe" k. 377-380
- [Inc.:] "Wzięty z posród żyiących nie wszystek umieram [...]" k. 385
- [Inc.:] "Il est un Dieu pour les auteurs [...]" k. 386
- [Inc.:] "Tysiąc zwiedziwszy Krain z nad Jordanu brzegu [...]" k. 387
- Proweniencja: Ze zbioru Tytusa Działyńskiego
- Hasła przedmiotowe:
- Literatura polska 18-19 w.
- Poezja polska 18-19 w.
- Sztambuch 18-19 w.
- Salon literacko-artystyczny 18-19 w. Polska
- Puławy (woj. lubelskie) 18-19 w.
- Uwagi:
- Wierszy nie wpisywano do sztambucha, ale na ćwiartki papieru, dopiero później zebrano i oprawiono razem. Wiersze poetów puławskich lub z Puławami zaprzyjaźnionych
- Tytuły uzupełnione według: "Dzieła Franciszka Dyonizego Kniaznina wydane przez F. S. Dmochowskiego", t. 1-6, Warszawa 1829
- Opracowania: Druk: "Pam. Liter.", R. 50, s. 543; R. 61, s. 60 Druk: "Arch. Liter.", 18, s. 225-228;
MARC
- 001 a Kórnik
- 100 a Czartoryska, Izabela z Flemmingów d (1746-1835)
- 245 a Album księżnej Izabeli Czartoryskiej z wierszami w. 18-19.
- 246 a "Skromney cnoty, talentów [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Ta, co przez rzadkie cnoty [...] i [Inc.:]
- 246 a "Rok temu, smętna jesień siała mgły ponure [...]" i [Inc.:]
- 246 a "W tey porze lat wesołych i wiosny rozwicia [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Bracia niech z nas każdy bieży [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Gdy tego żądasz koniecznie [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Tchnąca przyiemną wonią, z maiowym porankiem [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Kiedy Wiosna co nam sprzyja [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Sophie a de tous les attracts [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Un Polonais, jeune et brave soldat [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Gdy ciekawością zdjęta wyśledzam przyczynę [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Piękny ogrodek ieszcze piękniejszą urodził [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Helas! le connut ce plaisir si bisarre [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Na japurtowej korze, który nad wąwozem [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Szczęśnyś? nieszczęsny? ieźliś iest bez winy [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Tu niech obłędną drogą idąc zadumany [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Przychodniu czuły! gdy ta wdzięczna okolica [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Widziałem Piękne Puławy [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Zbytek Dostatku i Próżności [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Już Pułnoc wybiły dzwony [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Na co szukać w Barometrze [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Gdyś matki naszey Przyjaciółką prawą [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Haute et puifrente Dame [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Zdaniem moim [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Czy sadzisz drzewa, kwiaty, lub rosliny małe [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Trudnisz Twe serce y umysł rozdwaiasz [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Xiężno? Czegoz niezrobisz byles tylko chciała [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Miało być pod cytrą Xiężney [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Soditos en es mundo tenemos porche cail [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Nous tous sans bas monde [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Sola solita sola sola te quiero [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Gdzież te niestety chwile zleciały [...]" i [Inc.:]
- 246 a "A teraz spoyrzay [...] na ten obraz drugi [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Z prostem sercem dzielne dłonie [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Księżno! sakrał już odkryty [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Pomnikom które wieków władza pokonywa [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Kiedy ręka kreśliła te pobożne pienia [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Domek moy zdobi y łąka zielona [...]" i [Inc.:]
- 246 a "By uczcić luby dzień Twojego rodu [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Łączmi Przyjacielskie dłonie [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Co za łoskot? świątynia jakaś się zwaliła [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Czystą miłością dla Oyczyzny pałać [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Mais un jour Vous seaurês, ce qu'eprove le coeur [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Przyidzie czas w którym doznasz tęskliwej bolesci [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Nieżyje ten, swojego kto serca nie czuje [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Wy których los darami obdarzył obficie [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Vous Voulez une chanson [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Po cosz synu Alpina wznawiaw zal doznany [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Isabelle elle a la taille Svette et aisee des graces [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Pozwolcie mi teraz proszę [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Gdyby Pasterz Weyski niechcąc więcey błądzić [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Czuła Matka i Babka i szczęśliwa Żona [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Xiężno! racz przyiąć w dzień Twoiego Rodu [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Kasiu Kasiu nie umykaj [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Kto się włościanów szczęsciem trudni [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Le ||trait distinctive de son Caractere [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Kiedy w czystem polu słoneczko świeci [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Une autre ambassadrice [...]" i [Inc.:]
- 246 a "L'||eschavage et la magie [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Czuła matka i babka i szczęsliwa żona [...]" i [Inc.:]
- 246 a "De la bonne mere, la role touchant [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Przy Olszynie na dolinie [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Ut tunc potentissima Sarmatis monarchia [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Pour vous [...] pour Vous cherir [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Wzięty z posród żyiących nie wszystek umieram [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Il est un Dieu pour les auteurs [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Tysiąc zwiedziwszy Krain z nad Jordanu brzegu [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Zewsząd dziś Xiężno życzenia [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Szczerość nie szuka wymowy [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Tyś nam Wiek lepszy usnuła [...]" i [Inc.:]
- 246 a "Obyś nam żyła wielbiona [...] i [Inc.:]
- 246 a "Wróżka nie patrzy na ręce [...]" i [Inc.:]
- 250 a autogr.
- 260 c 18-19 w.
- 300 a 387 k. c 24x19 cm
- 340 d rkps e Skóra brązowa, złocenia (ramka), 18/19 w.
- 400 a Bykowski, Ignacy Jaksa zob. Jaxa-Bykowski, Ignacy
- 500 a Wierszy nie wpisywano do sztambucha, ale na ćwiartki papieru, dopiero później zebrano i oprawiono razem. Wiersze poetów puławskich lub z Puławami zaprzyjaźnionych
- 500 a Tytuły uzupełnione według: "Dzieła Franciszka Dyonizego Kniaznina wydane przez F. S. Dmochowskiego", t. 1-6, Warszawa 1829
- 520 a Karpiński Franciszek, "Pieśń nabożna" k. 1
- 520 a Delille Jacques, "Hymn do piękna. Tłom. z [...] de Lille przez J.C.P.L. [Chreptowicz Joachim?]" k. 3-5
- 520 a Delille Jacques, "Melancholia. Z Pieśni O Imaginacyi Delila Tłomaczenie wolne" [Chreptowicz Joachim?]" k. 5v-6
- 520 a "Dla Zofii Matuszewicówney" dwa wierszyki: [Inc.:] "Skromney cnoty, talentów [...]" i "Ta, co przez rzadkie cnoty [...]" k. 8-9
- 520 a [Inc.:] "Rok temu, smętna jesień siała mgły ponure [...]" k. 11-12
- 520 a Ustrzycki Kazimierz, "Himn do Boga o Usczęnsliwienie Oyczyzney" k. 14-15
- 520 a [Kniaźnin Franciszek Dionizy], "Modlitwy" k. 17-19
- 520 a Kniaźnin Franciszek Dionizy, "Do Boga" k. 21
- 520 a [Inc.:] "W tey porze lat wesołych i wiosny rozwicia [...]" k. 23
- 520 a [Inc.:] "Bracia niech z nas każdy bieży [...]" k. 25
- 520 a Tymowski Tomasz, "Duma Żołnierza polskiego w Hiszpanii, w starożytnym Zamku Maurów nad Tagiem, napisana" k. 29-30
- 520 a "Pieśń Rycerska" k. 32
- 520 a "Dziecie i Błyskawica" k. 34
- 520 a [Inc.:] "Gdy tego żądasz koniecznie [...]" k. 36
- 520 a [Koźmian Kajetan], "Do tańcuiącego Krakowa" k. 37
- 520 a [Inc.:] "Tchnąca przyiemną wonią, z maiowym porankiem [...]" k. 39
- 520 a [Inc.:] "Kiedy Wiosna co nam sprzyja [...]" k. 42
- 520 a [Inc.:] "Sophie a de tous les attracts [...]" k. 44
- 520 a [Inc.:] "Un Polonais, jeune et brave soldat [...]" k. 46
- 520 a "Wiersz spiewany publicznie w dzień Imienin JOXnej Izabelli Czartoryskiey - 19.listopada Ru 1809" k. 48
- 520 a Kniaźnin Franciszek Dionizy, "Na urodziny X. Izabelli Czartoryyskiey " k. 50
- 520 a "Romance de Roland" k. 52
- 520 a [Inc.:] "Gdy ciekawością zdjęta wyśledzam przyczynę [...]" k. 54
- 520 a [Inc.:] "Piękny ogrodek ieszcze piękniejszą urodził [...]" k. 55
- 520 a "Bayka" k. 57
- 520 a "La femme [...] sans le Raport [...]" k. 59-60
- 520 a [Inc.:] "Helas! le connut ce plaisir si bisarre [...]" k. 62-63
- 520 a Kniaźnin Franciszek Dionizy, "Do Puław" k. 66-67
- 520 a A.R., "Pałasz" k. 69
- 520 a [Inc.:] "Na japurtowej korze, który nad wąwozem [...]" k. 70
- 520 a [Inc.:] "Szczęśnyś? nieszczęsny? ieźliś iest bez winy [...]" k. 72
- 520 a "Do Dzieduszyckiego Pisarza Litt. przybyłego z Polskiey do Matki w Gallicyi mieszkaiącey" k. 74
- 520 a [Inc.:] "Tu niech obłędną drogą idąc zadumany [...]" k. 76-77
- 520 a "Bukiet dla J. O. Xiężniczki Jeymci Maryanny Czartoryskiey generałowny podolskiey" k. 78
- 520 a [Inc.:] "Przychodniu czuły! gdy ta wdzięczna okolica [...]" k. 80
- 520 a "Leoś Kupidyn do H. M." k. 82
- 520 a [Inc.:] "Widziałem Piękne Puławy [...]" k. 84
- 520 a [Inc.:] "Zbytek Dostatku i Próżności dzicie(?) [...]" k. 86
- 520 a [Inc.:] "Już Pułnoc wybiły dzwony [...]" k. 88-89
- 520 a Matuszewisz Tadeusz, "Posłanie" k. 91
- 520 a Matuszewicz Tadeusz, "Matuszewic do Xny Czartoryski Głowy Podolski" k. 91 [na odwrocie]
- 520 a Piramowicz G[rzegorz], "Schronienie Muzom" k. 92
- 520 a Szymanowski Józef, "Wiosna" k. 94
- 520 a "Starożytność Grodzieńska" k. 96 [na odwrocie karty: Son Aleffe Madame la Princesse Czartoryska]
- 520 a "Do Czasu Proroctwo" k. 98-99
- 520 a [Inc.:] "Na co szukać w Barometrze [...]" k. 101
- 520 a "An inscription for a room...by the Princess Czartoriska in a garden at middleton park, where she had placed an Altan to Friendship. 1790" k. 102
- 520 a Bykowski Ignacy Jaksa, "Strumyku luby" k. 104
- 520 a [Inc.:] "Gdyś matki naszey Przyjaciółką prawą [...]" k. 106
- 520 a [Inc.:] "Haute et puifrente Dame [...]" k. 107
- 520 a Potocki Ignacy, [inc.:] "Zdaniem moim [...]" k. 109-110
- 520 a [Inc.:] "Czy sadzisz drzewa, kwiaty, lub rosliny małe [...]" k. 112
- 520 a "Przy ofiarowaniu puginału J. O. Xięciu Jmci" k. 112 [na odwrocie]
- 520 a [Inc.:] "Trudnisz Twe serce y umysł rozdwaiasz [...]" k. 113
- 520 a [Inc.:] "Xiężno? Czegoz niezrobisz byles tylko chciała [...]" k. 116
- 520 a [Inc.:] "Miało być pod cytrą Xiężney [...]" k. 117
- 520 a "Vers etraits d'une Lettre de M. Thomas 16. la Marquise de [...]" k. 119
- 520 a "Podziękowanie" k. 122
- 520 a [Inc.:] Soditos en es mundo tenemos porche cail [...]" k. 124 [na karcie znajduje się zapis nutowy]
- 520 a [Inc.:] "Nous tous sans bas monde [...]" k. 125
- 520 a [Inc.:] "Sola solita sola sola te quiero [...]" k. 126 [na karcie znajduje się zapis nutowy]
- 520 a "Pieśń nadwiślańska" k. 128-129
- 520 a "Od Raków" k. 131
- 520 a List do NN od Róży Z. k. 133
- 520 a [Inc.:] "Gdzież te niestety chwile zleciały [...]" k. 134
- 520 a "Regrets de Krzeszowice" k. 136-137
- 520 a Kniaźnin Franciszek Dionizy, "Do Xcia Konstan: Czartoryyskiego" k. 139
- 520 a [Inc.:] "A teraz spoyrzay(?) na ten obraz drugi [...]" k. 141
- 520 a [Inc.:] "Z prostem sercem dzielne dłonie [...]" k. 142
- 520 a Kniaźnin Franciszek Dionizy, "Do Johna" k. 144
- 520 a "Hymne" k. 146
- 520 a "Fragment sur la pauvrete de l'abbe Delille" k. 148
- 520 a [Inc.:] "Księżno! sakrał już odkryty [...]" k. 150
- 520 a "Matka i Róża" k. 153
- 520 a [Inc.:] "Pomnikom które wieków władza pokonywa [...]" k. 155
- 520 a [Inc.:] "Kiedy ręka kreśliła te pobożne pienia [...]" k. 155
- 520 a [Inc.:] "Domek moy zdobi y łąka zielona [...]" k. 157
- 520 a [Inc.:] "By uczcić luby dzień Twojego rodu [...]" k. 159
- 520 a Czartoryski Adam, "Do Jozefa Koblanskiego Przez Adama Czartoryskiego w 23 roku" k. 161
- 520 a "Oda do Dobroczynności. Tłómaczenie wolne z Delille" k. 163-164
- 520 a [Inc.:] "Łączmi Przyjacielskie dłonie [...]" k. 166
- 520 a "Księdza Koblanskiego" k. 168; na karcie z prawej strony dopisano tekst: "Lewek Adamowi"
- 520 a "Kuryer do Puław z Kurowa - Dnia 31. dbris R. 1782" k. 168 [na odwrocie]
- 520 a [Inc.:] "Co za łoskot? świątynia jakaś się zwaliła [...]" k. 170
- 520 a "Une journee de l'Amour en Carnaval ou Deffence d'une amie" k. 172-174
- 520 a "Pieśń wieśniaków Puławskich w dzień Imienin swojej Pani" k. 176
- 520 a "Na grotę" k. 178-179
- 520 a "Duma o Bolesławie Krzywoustym" k. 181-182
- 520 a [Inc.:] " (uzup.) [...]" k. 184-185
- 520 a "Róż Dolina Powieść arabska" k. 187
- 520 a "Matka do Córki" k. 189-190
- 520 a Kniaźnin Franciszek Dionizy, "Do wąsów" k. 192-193
- 520 a "Do x. Łuskiny Ex Jezuity Gazeciarza" k. 195-196
- 520 a Tymowski Tomasz, "Duma Żołnierza Polskiego w Hiszpanij w Starożytnym Zamku Maurów nad Tagiem napisana" k. 199-200
- 520 a "Godziny" k. 202
- 520 a [Inc.:] "Czystą miłością dla Oyczyzny pałać [...]" k. 203
- 520 a (uzup.) szkice herbów, k. 204-205
- 520 a "Do Targowiczan. Bayka prawdziwa" k. 207
- 520 a "Nagrobek Postrzeze" k. 207 na odwrocie
- 520 a [Inc.:] "Mais un jour Vous seaurês, ce qu'eprove le coeur [...]"; dwie wersje tłum. tekstu franc.:] [Inc.:] "Przyidzie czas w którym doznasz tęskliwej bolesci [...]" i "Nieżyje ten, swojego kto serca nie czuje [...]" k. 209-210
- 520 a List w jęz. franc. od NN "a mylady Weysser" k. 211-212
- 520 a List w jęz. ang. od NN, "sur Rousseau" k. 214
- 520 a "Do nadziei y Przyiaźni. My Szczęścia Naszego Zakładem" k. 216-217
- 520 a List w jęz. franc. od T. k. 219
- 520 a "Duma" k. 221
- 520 a "Powieść Kot i Kundel" k. 223
- 520 a Cztery wierszyki: "Die Liebe" (uzup.) k. 225
- 520 a [Inc.:] "Wy których los darami obdarzył obficie [...]" k. 228
- 520 a "Piesn [...] akto pyje to mu naliwajte" k. 230
- 520 a [Inc.:] "Vous Voulez une chanson [...]" k. 232-233
- 520 a "Pieśń wieyska" k. 235-236
- 520 a [Inc.:] "Po cosz synu Alpina wznawiaw zal doznany [...]" k. 238
- 520 a "Miłość i Przyiazń Powieść" k. 240-241
- 520 a [Inc.:] "Isabelle elle a la taille Svette et aisee des graces [...]" k. 243-244
- 520 a "Pieśń Wieyska" k. 246
- 520 a [Inc.:] "Pozwolcie mi teraz proszę [...]" k. 249
- 520 a "Pieśń" k. 252
- 520 a "Dobry Żołnierz. Pieśń z francuskiego" k. 254-255
- 520 a "Romance" k. 257
- 520 a "Miłość i zazdrość" k. 258
- 520 a [Inc.:] "Gdyby Pasterz Weyski niechcąc więcey błądzić [...]" k. 260
- 520 a "Achille, crains les Dieux!" k. 265
- 520 a "Ma Chambre" k. 263
- 520 a "Na Rocznicę Urodzin J.O. Xięcia Adama Czartoryskiego. Generała Ziem Podolskich" k. 265-268
- 520 a "L'amour et le Papillon" k. 270-271
- 520 a [Inc.:] "Czuła Matka i Babka i szczęśliwa Żona [...]" k. 273
- 520 a "Pieśń wieyska" k. 275
- 520 a "Skromność Powieść" k. 277
- 520 a "Bębenek i Róża Centifolia" k. 280-281
- 520 a Millevoye Charles Hubert, "La chute des feuilles par Millevoie" k. 283-284
- 520 a "Solatia fati Carthago Mariusquè tulit: pariterquè jacentis Ignovere deis" k. 286
- 520 a "Skowronek i Wróbel Bayka" k. 288
- 520 a "W dzień Imienin Xiężny Czartoryski przy offiarowaney Jey Gałązce Wiszeń - 19go Listopada" k. 290
- 520 a "Pieśni iesienne Bardow do Xiężny Czartoryskiey Generałowy Podolskiey" k. 294-295
- 520 a "Szarada" k. 298
- 520 a "A Madame la Princesse Czartoryska Pour l'inviter a reconnoitre le hameau de Powozinsky" k. 299
- 520 a [Inc.:] "Xiężno! racz przyiąć w dzień Twoiego Rodu [...]" k. 301
- 520 a [Inc.:] "Kasiu Kasiu nie umykaj [...]" k. 303
- 520 a [Inc.:] "Kto się włościanów szczęsciem trudni [...]" k. 305, na odwrocie karty rysunek domu wiejskiego
- 520 a [Inc.:] "Le trait distinctive de son Caractere [...]" k. 307
- 520 a [Inc.:] "Kiedy w czystem polu słoneczko świeci [...]" k. 309-310
- 520 a "Opisanie Inauguracyi Kamienia zostawionego przez Xiężnę Czartoryyską w Mizoczu" k. 312-314
- 520 a "Bukiet dla Jaśnie Wielmożney Zofii z Xiążąt Czartoryskich Hrabiny Zamoyskiey w Oktawie Imienin dnia 22. Maia 1814." k. 317-318
- 520 a "Continuation des Noëls de M de Lille" k. 320
- 520 a [Inc.:] "Une autre ambassadrice [...]" k. 321
- 520 a K[ropiński] L[udwik], "Miłość aptekarzem Powieść" k. 322-324
- 520 a K[ropiński] L[udwik], "Zaiączek do Przyiaciela" k. 324-325
- 520 a K[ropiński] L[udwik], "Wiersz do X. Ad. Czartoryskiego bawiącego w ów czas w Petersburgu. W krotce po wstąpieniu na Tron Alexandra." k. 326-327
- 520 a [Kropiński Ludwik], "Pieśni" k. 329
- 520 a [Inc.:] "L'eschavage et la magie [...]" k. 330
- 520 a [Inc.:] "Czuła matka i babka i szczęsliwa żona [...]" k. 331
- 520 a "Wiersz Śpiewany publicznie, w dzień Imienin JOXiężney Izabelli Czartoryiskiey. 19. Listopada Ru 1809" k. 333
- 520 a [Inc.:] "Zgadywać przyszłość z Pradziadow umiemy [...]" k. 334
- 520 a [Inc.:] "Płomień jestem choć zwody rad wiodę y zpiany [...]" k. 337
- 520 a [Inc.:] "De la bonne mere, la role touchant [...]" k. 338
- 520 a [Inc.:] "Przy Olszynie na dolinie [...]" k. 341
- 520 a Izabella Czartoryska, "Myśli różne o sposobie zakładania ogrodów" (fragment "O Sadach" - różniący się od wersji drukowanej) k. 343
- 520 a [Czartoryski Adam Kazimierz], Kilka myśli o ogrodzie i "Epigraphe" k. 343 na odwrocie
- 520 a "Do Xiężny Czartoryskiej" k. 344
- 520 a "Od XXX ad [...] Sarbiewski" k. 346
- 520 a [Inc.:] "Ut tunc potentissima Sarmatis monarchia [...]" k. 350
- 520 a "Proroctwo dla dobrej Pani Uczynione przez Błogosławionego Ezechiela mnicha w Sokalu a przez ChwaliBoga Pielgrzyma iey oddane" k. 369
- 520 a [Inc.:] "Pour vous [...] pour Vous cherir [...]" k. 374
- 520 a Dzierzanowska Weronika, [Inc.:] "Zewsząd dziś Xiężno życzenia [...]" k. 375
- 520 a Drużbacka Józefa, [Inc.:] "Szczerość nie szuka wymowy [...]" k. 375
- 520 a Dębicka Magdalena, [Inc.:] "Tyś nam Wiek lepszy usnuła [...]" k. 375
- 520 a Dębicka Marcyanna, [Inc.:] "Obyś nam żyła wielbiona [...] k. 375
- 520 a Roszkiewiczówna Maryanna, [Inc.:] "Wróżka nie patrzy na ręce [...]" k. 375
- 520 a "Treny to jest narzekania Szczesnowe" k. 377-380
- 520 a [Inc.:] "Wzięty z posród żyiących nie wszystek umieram [...]" k. 385
- 520 a [Inc.:] "Il est un Dieu pour les auteurs [...]" k. 386
- 520 a [Inc.:] "Tysiąc zwiedziwszy Krain z nad Jordanu brzegu [...]" k. 387
- 530 d Mf 2246
- 530 d Mf 6707
- 541 c st. zas.
- 546 a Pol., franc., ang., niem.
- 561 a Ze zbioru Tytusa Działyńskiego m Puławy w Czartoryska Izabella (1746-1835)
- 561 d BK IX,15 w Działyński Tytus (1796-1861)
- 581 a Druk: "Pam. Liter.", R. 50, s. 543; R. 61, s. 60 a Druk: "Arch. Liter.", 18, s. 225-228;
- 650 a Literatura polska y 18-19 w.
- 650 a Poezja polska y 18-19 w.
- 650 a Sztambuch y 18-19 w.
- 650 a Salon literacko-artystyczny y 18-19 w. z Polska
- 651 a Puławy (woj. lubelskie) y 18-19 w.
- 700 a Chreptowicz, Joachim c kanclerz w. lit. d (1729-1812)
- 700 a Dębicka, Magdalena d 18-19 w.
- 700 a Dębicka, Marcjanna d 18-19 w.
- 700 a Drużbacka, Józefa d 18-19 w.
- 700 a Dzierzanowska, Weronika d 18-19 w.
- 700 a Krasicki, Ignacy d (1735-1801)
- 700 a Potocki, Ignacy d (1750-1809)
- 700 a Roszkiewiczówna, Marianna d 18-19 w.
- 700 a Trembecki, Stanisław d (ca 1739-1812)
- 777 a Karpiński, Franciszek (1741-1825) t Pieśń nabożna
- 777 a Delille, Jacques (1738-1813) t Hymn do piękna. Tłom. z de Lille przez J.C.P.L.
- 777 a Delille, Jacques (1738-1813) t Melancholia. Z Pieśni |O Imaginacyi Delila Tłomaczenie wolne"
- 777 a Ustrzycki, Kazimierz (1758-1768) t Hymn do Boga |o Usczęnsliwienie Oyczyzney
- 777 a Kniaźnin, Franciszek Dionizy (1750-1807) t Modlitwy
- 777 a Kniaźnin, Franciszek Dionizy (1750-1807) t Do Boga
- 777 a Tymowski, Tomasz Kantorbery (1790-1850) t Duma Żołnierza polskiego w Hiszpanii, w starożytnym Zamku Maurów nad Tagiem, napisana
- 777 a Koźmian, Kajetan (1771-1856) t Do tańcuiącego Krakowa
- 777 a Kniaźnin, Franciszek Dionizy (1750-1807) t Na urodziny X. Izabelli Czartoryyskiey
- 777 a Kniaźnin, Franciszek Dionizy (1750-1807) t Do Puław
- 777 a A.R. t Pałasz
- 777 a Matuszewicz, Tadeusz (1765-1819) t Matuszewic do Xny Czartoryski Głowy Podolski
- 777 a Matuszewicz, Tadeusz (1765-1819) t Posłanie
- 777 a Piramowicz, Grzegorz (1735-1801) t Schronienie Muzom
- 777 a Szymanowski, Józef (1748-1801) t Wiosna
- 777 a Jaxa-Bykowski, Ignacy (1750-po 1817) t Strumyku luby
- 777 a Kniaźnin, Franciszek Dionizy (1750-1807) t Do Xcia Konstan: Czartoryyskiego
- 777 a Kniaźnin, Franciszek Dionizy (1750-1807) t Do Johna
- 777 a Kniaźnin, Franciszek Dionizy (1750-1807) t Do wąsów
- 777 a Millevoye, Charles Hubert (1782-1816) t La ||chute des feuilles
- 777 a Delille, Jacques (1738-1813) t Continuation des ||Noëls de M de Lille
- 777 a Kropiński, Ludwik (1767-1844) t Miłość aptekarzem Powieść
- 777 a Kropiński, Ludwik (1767-1844) t Zaiączek do Przyiaciela
- 777 a Kropiński, Ludwik (1767-1844) t Wiersz do X. Ad. Czartoryskiego bawiącego w ów czas w Petersburgu. W krotce po wstąpieniu na Tron Alexandra
- 777 a Czartoryski, Adam Kazimierz (1734-1823) t Epigraphe
- 777 a Czartoryska, Izabela z Flemmingów (1746-1835) t List o uprawie ogrodu
- 852 j BK 01367
- 999 d 19.07.23
Indexes
- M 0928: BK 01367
- Autor (Twórca):
- Bykowski, Ignacy Jaksa zob. Jaxa-Bykowski, Ignacy
- Chreptowicz, Joachim kanclerz w. lit. (1729-1812)
- Czartoryska, Izabela z Flemmingów (1746-1835)
- Dębicka, Magdalena 18-19 w.
- Dębicka, Marcjanna 18-19 w.
- Drużbacka, Józefa 18-19 w.
- Dzierzanowska, Weronika 18-19 w.
- Krasicki, Ignacy (1735-1801)
- Potocki, Ignacy (1750-1809)
- Roszkiewiczówna, Marianna 18-19 w.
- Trembecki, Stanisław (ca 1739-1812)
- Tytuł/nazwa obiektu :
- Album księżnej Izabeli Czartoryskiej z wierszami w. 18-19.
- "A teraz spoyrzay [...] na ten obraz drugi [...]"
- "Bracia niech z nas każdy bieży [...]"
- "By uczcić luby dzień Twojego rodu [...]"
- chute des feuilles
- "Co za łoskot? świątynia jakaś się zwaliła [...]"
- "Czuła Matka i Babka i szczęśliwa Żona [...]"
- "Czuła matka i babka i szczęsliwa żona [...]"
- "Czy sadzisz drzewa, kwiaty, lub rosliny małe [...]"
- "Czystą miłością dla Oyczyzny pałać [...]"
- "De la bonne mere, la role touchant [...]"
- Do Boga
- Do Johna
- "Domek moy zdobi y łąka zielona [...]"
- Do Puław
- Do tańcuiącego Krakowa
- Do wąsów
- Do Xcia Konstan: Czartoryyskiego
- Duma Żołnierza polskiego w Hiszpanii, w starożytnym Zamku Maurów nad Tagiem, napisana
- Epigraphe
- eschavage et la magie [...]"
- "Gdyby Pasterz Weyski niechcąc więcey błądzić [...]"
- "Gdy ciekawością zdjęta wyśledzam przyczynę [...]"
- "Gdyś matki naszey Przyjaciółką prawą [...]"
- "Gdy tego żądasz koniecznie [...]"
- "Gdzież te niestety chwile zleciały [...]"
- "Haute et puifrente Dame [...]"
- "Helas! le connut ce plaisir si bisarre [...]"
- Hymn do Boga
- Hymn do piękna. Tłom. z de Lille przez J.C.P.L.
- "Il est un Dieu pour les auteurs [...]"
- "Isabelle elle a la taille Svette et aisee des graces [...]"
- "Już Pułnoc wybiły dzwony [...]"
- "Kasiu Kasiu nie umykaj [...]"
- "Kiedy ręka kreśliła te pobożne pienia [...]"
- "Kiedy w czystem polu słoneczko świeci [...]"
- "Kiedy Wiosna co nam sprzyja [...]"
- "Księżno! sakrał już odkryty [...]"
- "Kto się włościanów szczęsciem trudni [...]"
- "Łączmi Przyjacielskie dłonie [...]"
- List o uprawie ogrodu
- "Mais un jour Vous seaurês, ce qu'eprove le coeur [...]"
- Matuszewic do Xny Czartoryski Głowy Podolski
- Melancholia. Z Pieśni
- "Miało być pod cytrą Xiężney [...]"
- Miłość aptekarzem Powieść
- Modlitwy
- "Na co szukać w Barometrze [...]"
- "Na japurtowej korze, który nad wąwozem [...]"
- Na urodziny X. Izabelli Czartoryyskiey
- "Nieżyje ten, swojego kto serca nie czuje [...]"
- Noëls de M de Lille
- "Nous tous sans bas monde [...]"
- "Obyś nam żyła wielbiona [...]
- O Imaginacyi Delila Tłomaczenie wolne"
- o Usczęnsliwienie Oyczyzney
- Pałasz
- "Piękny ogrodek ieszcze piękniejszą urodził [...]"
- Pieśń nabożna
- "Po cosz synu Alpina wznawiaw zal doznany [...]"
- "Pomnikom które wieków władza pokonywa [...]"
- Posłanie
- "Pour vous [...] pour Vous cherir [...]"
- "Pozwolcie mi teraz proszę [...]"
- "Przychodniu czuły! gdy ta wdzięczna okolica [...]"
- "Przyidzie czas w którym doznasz tęskliwej bolesci [...]"
- "Przy Olszynie na dolinie [...]"
- "Rok temu, smętna jesień siała mgły ponure [...]"
- Schronienie Muzom
- "Skromney cnoty, talentów [...]"
- "Soditos en es mundo tenemos porche cail [...]"
- "Sola solita sola sola te quiero [...]"
- "Sophie a de tous les attracts [...]"
- Strumyku luby
- "Szczerość nie szuka wymowy [...]"
- "Szczęśnyś? nieszczęsny? ieźliś iest bez winy [...]"
- "Ta, co przez rzadkie cnoty [...]
- "Tchnąca przyiemną wonią, z maiowym porankiem [...]"
- trait distinctive de son Caractere [...]"
- "Trudnisz Twe serce y umysł rozdwaiasz [...]"
- "Tu niech obłędną drogą idąc zadumany [...]"
- "Tysiąc zwiedziwszy Krain z nad Jordanu brzegu [...]"
- "Tyś nam Wiek lepszy usnuła [...]"
- "Une autre ambassadrice [...]"
- "Un Polonais, jeune et brave soldat [...]"
- "Ut tunc potentissima Sarmatis monarchia [...]"
- "Vous Voulez une chanson [...]"
- "Widziałem Piękne Puławy [...]"
- Wiersz do X. Ad. Czartoryskiego bawiącego w ów czas w Petersburgu. W krotce po wstąpieniu na Tron Alexandra
- Wiosna
- "Wróżka nie patrzy na ręce [...]"
- "W tey porze lat wesołych i wiosny rozwicia [...]"
- "Wy których los darami obdarzył obficie [...]"
- "Wzięty z posród żyiących nie wszystek umieram [...]"
- "Xiężno? Czegoz niezrobisz byles tylko chciała [...]"
- "Xiężno! racz przyiąć w dzień Twoiego Rodu [...]"
- Zaiączek do Przyiaciela
- "Zbytek Dostatku i Próżności [...]"
- "Zdaniem moim [...]"
- "Zewsząd dziś Xiężno życzenia [...]"
- "Z prostem sercem dzielne dłonie [...]"
- Data: 18-19 w.
- Język: Pol., franc., ang., niem.
- Osoby :
- Bykowski, Ignacy Jaksa zob. Jaxa-Bykowski, Ignacy
- Chreptowicz, Joachim kanclerz w. lit. (1729-1812)
- Czartoryska, Izabela z Flemmingów (1746-1835)
- Dębicka, Magdalena 18-19 w.
- Dębicka, Marcjanna 18-19 w.
- Drużbacka, Józefa 18-19 w.
- Dzierzanowska, Weronika 18-19 w.
- Krasicki, Ignacy (1735-1801)
- Potocki, Ignacy (1750-1809)
- Roszkiewiczówna, Marianna 18-19 w.
- Trembecki, Stanisław (ca 1739-1812)
- Indeks rzeczowy :
- Proweniencja właściciel :