Strona wykorzystuje pliki cookies (ciasteczka). Są to dane tekstowe, zapisywane przez przeglądarkę na urządzeniu użytkownika. Wykorzystywane są one do prawidłowego funkcjonowania serwisu, gromadzenia informacji statystycznych o odwiedzających oraz obsługi udogodnień dla zalogowanych użytkowników. Korzystanie z serwisu oznacza zgodę na wykorzystywanie plików cookies. Ustawienia obsługi plików cookies można zmienić w swojej przeglądarce. Brak zmian tych ustawień oznacza akceptację dla stosowanych na stronie cookies.

Pokaż/Ukryj panel boczny
×
  • Opis
  • Notatki
  • Sygnatura: Cim.Qu.2324
  • Kopie: Mf 3363
  • Współautor: Wujek, Jakub (1541-1597). Tł.
  • Tytuł: Psałterz Dawidow. Teraz znowu z Laćińskiego/ z Greckiego y z Zydowskiego na Polski ięzyk z pilnoscia przełożony/ y Argumentami/ y Annotyacyami obiaśniony. / Przez D. Iakuba Wuyka, Theologa Societatis Iesu. Z dozwoleniem starssych. Pod rozsadek Kościola S. powszechnego Rzymskiego wssystko niech podleże.
  • Adres wydawniczy: (W Krakowie W drukarni Andrzeia Piotrkowczyka 1594)
  • Miejsce wydania: Kraków
  • Wydawca/drukarz: Piotrkowczyk, Andrzej (ca 1550-1620)
  • Opis fizyczny: [162] k., sygn.: A-D4, A-Z4, Aa-Oo4, Pp1-2 4°
  • Oprawa: Pergamin czerwony, ślady wiązań, 17 w.
  • Grafika:
    • Dawid grający na harfie 6x7 cm k. tyt r Drzew.
    • herb Junosza Karnkowski, Stanisław 7x10 cm k. tyt. v Drzew.
    • ornament folralny 4x3,5 cm k. C1v Drzew.
    • ornament floralno-groteskowy 3x3 cm k. Pp2r Drzew.
  • Proweniencja:
    • "Zofia Rodecka" - [rkps 18 w.]
    • Ze zbiorów Tytusa Działyńskiego
  • Mecenas: Karnkowski, Stanisław (1520-1603)
  • Hasła przedmiotowe:
    • Biblia.ST.Księga Psalmów 16 w.
    • Biblia przekłady polskie 16 w.
    • Stemmat łaciński 16 w.
  • Katalogi:
    • E. XV,76
    • W. 609
    • PK. 1186