Libellus precum.

Katalog
Rękopisy
Pobierz opis bibliograficzny

Opis

  • Sygnatura: BK 12388
  • Tytuł: Libellus precum.
  • Miejsce i czas powstania: 15 w. 2 poł.
  • Opis fizyczny: 250 k. (8-243 perg., 1-7, 244-250 pap.) 9,4x7 cm (oprawa), 8,9 x 6,3 cm (karty)
  • Oprawa: Skóra brązowa, złocenia, 18 w.
  • Język: Łac.
  • Zawartość:
    • 3v-7v puste
    • 8r-40v BONAWENTURA z BAGNOREGNO OFM (+1274), OFFICIUM DE PASSIONE DOMINI (ok. 1266-1268?) – czasem, jak tu (zob. k. 40v), przypisywane papieżowi Janowi XXII (zm. 1334); lekcje i dodatki nietożsame z żadnym z kodeksów, ale zbliżające czasem do rkps. E oraz Vat. (zob. S. Bonaventurae Opera Omnia, t. VIII, Quaracchi 1898, s. LXII):
    • 8r [Ad matutinum:] Domine labia mea aperies etc.
    • 9r [Ad nocturnum:] Insurrexerunt etc. [rubryka:] leccio prima. Apprehendit pilatus ihesum ][Tu autem domine miserere nobis deo gracias [rubryka] leccio secunda Susceperunt autem milites ihesum][medium autem ihesum. Tu [rubryka:] leccio 3a: Postea sciens ihesus quia consumata][emisit spiritum. Tu [naddatek = z “Te1 Deum”] Te ergo quesumus tuis famulis subueni][non confundar in eternum
    • 14r [rubryka:] Laudes: Deus in adiutorium [ant.] Contumelias
    • 16r [rubryka] ut infra de beata virgine
    • 17r [rubryka] Ad primam de passione: Deus in adiutorium [hymnus] Tu qui uelatus
    • 20r [rubryka:] Ad terciam de passione: Deus in adiutorium [hymnus] Hora qui ductus
    • 23r [rubryka:] Ad sexta de passione :Deus in adiutorium [hymn.] Crucem pro nobis subiit
    • 25v [rubryka:] Ad nonam de passione: Deus in adiutorium [hymn.] Cristi beata passio sit nostra liberatio
    • 28v [rubryka:] Ad uesperas de passione: Deus in adiutorium [ant.] Dignus es
    • 33r [rubryka:] Completorium de passione domini [vers.] Converte nos deus salutaris noster [...] [collecta] Domine ihesu christe qui hora completorii dixisti ad discipulos tristis est anima mea usque ad mortem etc. [oracio] Obsecro te dulcissime ihesu christe ut acerbissima passio tua sit michi uirtus qua muniar protegar etc.
    • 40v [recommendatio] Has horas canonicas cum deuocione tibi christe offero pia racione. Quia pro me passus cum penas in agone. Sit me mori facias ut consortes simus tu corone. Amen. [rubrica:] Has horas composuit et confirmauit papa Johannes XXIIus cum indulgencias infra scriptas. Secuntur [ubytek].
    • 41r-71v OFFICIUM DE COMPASSIONE BMV; bez początku (ubytek 6 kart = 3 bifolia wyrwane, zob. wyżej); jak officium powyższe przypisane Janowi XXII, ale bywa przypisywane też św. Bonawenturze:
    • 41r [od resp., ad Matutinum:] Consolari mater non potuit sic tractari uidens
    • 41r [rubryka:] Leccio 2a: Dum de cruce deponitur christus ad tumulum
    • 42r [rubryka:] leccio iii: Filii presencia mater destituta gabrielem nunccium [resp.] Qualem dicam do domina penam quam tulisti [cant.] Te deum laudamus qui carnem
    • 44r [rubryka:] Laudes: Deus in adiutorium [rubryka] psalmus: Ego autem sum vermis
    • 48r [rubryka:] Ad primam: Deus in adiutorium [rubryka] ymnus: Ihesu nate de virgine
    • 51v [rubryka] Ad terciam antiphona: Sancta dei genitrix
    • 54v [rubryka] Ad sextam antiphona: Sancta dei genitrix
    • 58r [rubryka] Ad nonam antiphona: Sancta dei genitrix
    • 61v [rubryka] Ad vesperas antiphona: Sancta dei genitrix [rubryka] ut supra
    • 66v [rubryka] Ad completorium antiphona: Sancta dei genitrix
    • 69r [rubryka] Ad filium [oratio:] Salvator mundi clementissime
    • 70r [rubryka] Ad matrem [oratio:] Propter gemitus et suspiria
    • 71r-v [rubryka:] Expliciunt hore de compassione beate marie uirginis quas composuit et confirmauit papa Johannes XXIIus et concessit omnibus uere penitentibus concutis et confessis eas deuote dicentibus XL annos indulgenciarum
    • 72r - [k. pusta z zapiską niem.:] ich wünsch mich [dalej nieczytelne]
    • 72v-93v ORACIONES CIRCA COMMUNIONEM ET SUFFRAGIA:
    • 72v [rubryka:] Secuntur oraciones dicende ante communionem [inc./expl.] Omnipotens sempiterne deus. Ecce ego indignus et miserabilis peccator. Accedo ad sacramentum][uelatum suscipio reuelata tandem facie merear contemplari. Qui uiuis et regnas
    • 74r [rubryka:] Item alia ante communionem [inc./expl.] Conscius sum tibi domine ihesu christe innumerabilium peccattorum meorum multitudinem propter quod trepidus, deus omnipotens, ad sanctum sacramentum tuum accedo][contra dyabolicas infestaciones et inpugnaciones firmissima tuicio. Amen. (por. Ps.-Anselmus, Oratio XXXI, PL 158, kol. 925 cf. Apparatus mensae dominicae. Pia exercitia, tum selectas preces et pulchras ... Cornelii Loosaei Callidii, Coloniae 1591, s. 74 nn.)
    • 76v [rubryka:] Secuntur oraciones post communionem dicende [inc./expl.] Gracias tibi ago clementissime pater, qui me indignum peccatorem saciare dignatus es, dignissimo ac preciosissimo corpore et sanguine unigeniti filii tui][perfecta leticia perpetua gaudium sempiternum et solacium sine fine Amen. (por. Leroquais, Heures I, s. 51, 156, 299 oraz II, s. 286; Wilmart, s. 381, nr 2)
    • 78r [rubryka:] Oracio ad filium post communionem [inc./expl.] Sit michi dulcissime ihesu christe hoc sanctissimum sacramentum tuum, sanitas et dulcedo anime][in omni tribulacione solacium et tutela in morte Amen (por. I. Stahl, Katalog der mittelalterlichen Handschriften der Staats- und Universitätsbibliothek Bremen, Wiesbaden 2004, s. 189 (msc 0015, f. 170r.)
    • 78v [rubryka:] Ad matrem post communionem [inc./expl.] Serenissima et in maculata (!) mater domini nostri ihesu christi. Que eundem creatorem omnium creaturarum tuo castissimo][michi miseri peccatori dignetur indulgere. Qui cum patre et spiritu sancto uiuit. (por. Leroquais, Heures II, s. 244)
    • 79r [rubryka:] Sequitur oracio de menbris ihesu christe (!) [inc./expl.] Salue preciosum capud nostri redemptoris pro nobis spinis coronatum et arundine percussum. Salue preciosissima facies][inuisibilium a subitanea et inprouisa morte et ab omni malo nunc et semper Amen (por. Haimerl 185)
    • 81v BERNARDINUS DE SIENA (dubium) - ORATIO DE NOMINE JESU CHRISTI [rubryka:] Sequitur oracio de nomine ihesu bona [inc./expl.] O bone ihesu o dulcis ihesu, O ihesu fili virginis Marie plenus misericordia et veritate, O dulcis ihesu, miserere mei][gloriari ac delectari in secula seculorum Amen (por. Leroquais, Heures 1, 258 i 2, 200, 249, 345, 432; Haimerl 81, nr 474)
    • 84v [rubryka:] De beata virgine maria oracio [inc./expl.] O intemerata et eternum benedicta, singularis atque inconparabilis][et cum filio tuo merear gaudere in eternum Amen (Wilmart, s. 488-490; Leroquais, Heures 2, 336n.)
    • 86v [rybryka:] Oracio de beata virgine [inc.] Memento obsecro dulcis mater et domina mea sancta maria. Illius venerande stationis [versus:] In omni tribulacione et angustia nostra. Succurrre nobis piissima virgo mater maria [oracio:] Omnipotens sempiterne deus qui gloriose virginis][ad vitam eternam perducamur. Per eundem dominum nostrum ihesum christum. (por. Haimerl, s. 182 i 125?)
    • 89r [rubryka:] Sequitur de proprio angelo [inc.] Obsecro te angele meus ut angelice spiritus cui ergo miser peccator ad providendum sum commissum][angelis et cum omnibus sanctis perhenniter letemur [versus] Ora pro me sancte angele dei ad dominum ut digni efficiamur [oracio:] Deus qui angelum tuum eternaliter michi ordinatum (A. Wilmart, Prières à l'Ange Gardien, w: Auteurs Spirituels et Textes Dévots, Paris, 1932, s. 542)
    • 91v [rubryka:] De sancto iohanne baptista [inc.] Inter natos mulie[rum] non surrexit maior iohane (!) baptista [versus:] Fuit homo missus a deo, Cui nomen erat iohannes [oracio:] Presta quesumus omnipotens deus ut familia tua per viam][secura mente perveniat per christum dominumnostrum Amen (Sacramentarium Hadrianum 568 (J. Deshusses, Le sacramentaire grégorien, t. 1, Fribourg (Suisse) 1992, s. 238); Concordance des Sacramentaires, ed. J. Deshusses, B. Darragon, 2757)
    • 92r [rubryka:] De apostolis oracio [inc.] Gloriosi principes terre quomodo in vita sua dilexerunt se ita et in morte non sunt separate [versus] In omnem terram exiuit sonus eorum. Et in fines orbis [inc./expl.] Exaudi nos deus salutatis noster et beatorum apostolorum][quorum donasti fideles nos esse doctrinis per (cf. Sacramentarium Hadrianum 601 (J. Deshusses, Le sacramentaire, s. 247); cf. P. Bruylants, Les oraisons du missel romain, t. 1, Louvain 1952, nr 460)
    • 92v O TRZECH KRÓLACH [rybryka:] De tribus regibus antiphona [inc./expl.] Stella ista sicut flamma choruscat et regem regum demonstrat magi eam uiderunt][christo regi munera obtulerunt [versus] Reges tharsis et insule munera offerent. Reges arabum et sabba dona domino deo adducent [rubryka] oracio [inc./expl.] Omnipotens sempiterne deus, qui beatos tres magos orientales Caspar Melchiar (!) et Balthazar ad tua cunabula][Balthazar aurum. Inparibus meritis pendent hec tria munera matris et donis (CAO 5022; CAO 8180; A. Franz, Die kirchlichen Benediktionen im Mittelalter, t. 2, Freiburg Br. 1909 (wyd. 2 Graz 1960), s. 267; Walther, Carmina 8774)
    • 94v-120 SEPTEM PSALMI PENITENTIALES CUM LETANIA ET ORATIONIBUS; psalmy przeplatane strofami hymnu Veni Creator Spiritus; Exurge domine adiuua nos propter nomine sanctum tuum. Adoramus te christe et benedicimus tibi. Quia per crucem tum redemisti mundum. [versus] In omni tribulacione et angustia nostra [resp.] Sucurre nobis piissima urgo mater maria [ant.] Ne reminiscaris domine delicta mea [hymnus] Veni creator spiritus mentes tuorum visita imple superna gracia; [Ps. 6 cały] Domine ne in furore tuo arguas me … [po czym] Gloria patri. Qui paraclitus diceris donum dei altissimi fons viuus ignis caritas et spiritualis unccio. Ave maria gracia [rubryka:] Psalmus; [Ps. 31(32) cały] Beati quorum remisse sunt iniquitates … [po czym] Gloria patri. Tu septiformis munere dextre dei tu digitus tu rite promisso patris sermone dicans guttural. Ava maria gracia.; [Ps. 37(38) cały] Domine ne in furore tuo arguas me … [po czym] Gloria. Accende lumen sensibus infunde amorem cordibus infirma nostril corporis virtute firmans perpeti. Ave maria; [Ps. 50(51) cały:] Miserere mei, Deus, secundum magnam misericordiam tuam … [po czym] Gloria patri. Hostem repelllas longius pacem quam dones protinus doctore (!) sic te previo vitemus omne noxium. Ava maria gracia; [Ps. 101(102) cały:] Domine, exaudi orationem meam, et clamor meus ad te veniat … [po czym] Gloria. Da gaudiorum premia da graciarum munera dissolve litis vincula astringe pacis federa. Ave maria; [Ps. 129(130) cały:] De profundis clamaui … [po czym] Gloria patri. Per te sciamus da patrem noscamus atque filium te utriusque spiritum credamus omni tempore. Ave maria [rubryka:] Psalmus; [Ps. 142(143) cały:] Domine, exaudi orationem meam auribus … [po czym] Gloria. Sit laus deo patri cum filio sancto simul paraclito nobis quem mittat filius carissima sancta spiritus Amen Ave ma[ria] [ant:] Veni sancte spiritus reple tuorum corda fidelium et tui amoris [etc.] Deus propicius esto mihi peccatori et parce peccatis meis [ant.] Saluator mundi salua nos omnes sancta dei genitrix virgo semper maria ora][ bonisque omnibus nunc et semper perfrui mereamur.
    • 107v-120r LETANIA CUM ORATIONIBUS; modlitwy pro diversis w układzie i treści podobne do wrocławskiego Liber Viaticus z 1412 r. zob. J. Jungnitz, Das Breslauer Brevier und Proprium, Breslau 1893, s. 21 nn. Kyrieleyson Cristeleyson. Criste audi nos. Saluator mundi Adiuua nos:
    • 107v Sancta maria / Sancta dei genitrix / Sancta virgo virginum][et vidue orate / Omnes sancti orate
    • 110r Propicius esto. Parce nobis [...] Ab omni malo libera nos domine [...] [ant.] Media vita in morte sumus quem querimus adiutorem][morti ne tradas nos
    • 112r Kyrieleyson Cristeleyson Kyrieleyson. [po czym] Pater noster. Ego dixi domine miserere mei. Sana animam meam quia peccaui tibi [vers.] Converte domine usquequo. Et deprecabilis esto super seruos tuos
    • 113r [pro ecclesia] Omnipotens sempiterne deus qui gloriam tuam omnibus in christo [pro omni gradu ecclesie] Exaudi quesumus domine pro omni gradu ecclesie [pro papa] Deus omnium fidelium pastor et rector famulum tuum quem preesse [pro episcopo] Omnipotens sempiterne deus qui facis mirabilia magna solus [pro imperatore] Deus regnorum omnium et christianorum maxime protector imperii [pro principibus] Rege quesumus domine famulos tuos principes nostros
    • 115v [pro congregatione] Defende quesumus domine beata maria semper uirgine et beato Johanne baptista et sancto Jeronimo intercedente istam ab omni aduersitate congregacionem et familiam tibi toto corde prostratam ab hostium tuere clementer insidiis. [contra tentationem carnis] Ure igne sancti spiritus renes et corda nostra [contra pravas cogitationes] Omnipotens mitissime deus respice ad preces nostras et libera corda [pro compunctione] Omnipotens mitisimme deus qui sitienti populo fontem aque vive [rubryka] Collecta [de Sancto Spiritu] Deus cui omne cor pater et omni voluntas loquitur et quem nullum latet secretum ... Per [Pro familiaribus] Deus qui caritatis dona per graciam sancti spiritus tuorum cordibus fidelium [rubryka] Oracio [pro benefactoribus] Deus qui post baptismi sacra mentum (!) secundum ablucionem peccatorum elemosinis [rubryka] Oracio [pro pace] Deus aquo (!) sancta desideria recta consilia et iusta sunt opera da seruis tuis [rubryka] Oracio [pro caritate: Deus pacis caritatisque amator et custos Da omnibus inimicis nostris pacem [pro iter agentibus] Adesto domine supplicationibus nostris et viam famulorum tuorum in salutis tue prosperitate dispone [rubryka] Collecta [oracio] Parce domine parce peccatis meis ut quamuis incessabiliter delinquentibus continua pena debeatur [pro infirmis] Omnipotens sempiterne deis salus eterna credencium exaudi nos pro infirmis [oracio communis] Omnipotens sempiterne deus qui viuorum dominaris simul et mortuorum omniumque misereris quod tuos fide et opere futuros [oracio ] Suscipere digneris domine deus pater omnipotens hos psalmos consecratos, quos ego miser et indignus peccator merui decantare][ad vitam eternam consequendam. Qui venturus es iudicare vivos.
    • 120r-162v CURSUS DE BEATA VIRGINE MARIA: [rubryka:] Incipit cursus de beata virgine maria secundum rubricam secularium Domine labia mea aperies etc. [Invitatorium:] In honore beatissime marie uirginis [...] [Invitatorium ad matutinum:] In honore beatissima uirgo maria [Hymn ad primam:] Rex christe clementissime [ant ad vesp.] Maria virgo [Capit ad vesp.] Ecce tu pulchra es [Capit ad compl.] Multe filie congregaverunt
    • 163r-198v VIGILIAE DEFUNCTORUM CUM ORATIONIBUS: [rubrica 163r:] Incipiuntur vigilie defunctorum secundum seculares [inc. versus] Oremus pro fidelibus defunctis [resp.] Requiem eternam dona eis dona eis domine ut lux perpetua luceat eis [invit.] Circumdederunt me gemitus mortis dolores inferni circumdederunt me [rubryka:] Psalmus [Ps.94(95):] Venite exultemus domine iubilemus [rubryka:] ut supra de beata virgine [...] [lectio 1:] Parce michi domine nichil enim sunt dies mei [lectio 2:] Tedet animam meam vitę mee adversum me [lectio 3:] Manus tue domine fecerunt me et plasmauerunt me [lectio 4:] Responde michi quantas habeo iniquitates [lectio 5:] Homo natus de muliere brevi vivens tempore [lectio 6:] Quis michi hoc tribuat ut in inferno protegas me [lectio 7:] Spiritus meus attenuabitur dies mei braviabuntur [lectio 8 bez rubryki:] Pelli mee consumptis carnibus adhesit os meum [lectio 9:] Quare de vulva eduxisti me 194v [rubryka:] Preces: Kyrieleyson christeleyson... Pater noster. Et ne nos inducas [...] Domine exaudi orationem meam. Et clamor meus ad te veniat. [rubryka:] Collecta pro parentibus: Deus qui nobis patrem et matrem honorare [rubryka:] Pro fratribus: Deus venie largitor et humane salutis amator quesumus [rubryka:] Pro benefactoribus: Deus cuius misericordie non est numerus suscipe [rubryka:] De commemoracione cuiuslibet: Quesumus domine dus ut anime famulis tui [rubryka:] Pro sacerdote: Presta quesumus domine ut anima famuli tui sacerdotis [rubryka:] Pro uno famulo: Omnipotens sempiterne deus cui numquam sine spe misericordie supplicatur [rubryka:] De pluribus famulis: Propiciare domine animabus famulorum tuorum [rubryka:] Pro una famula: Quesumus domine pro tu pietate miserere anime famule [rubryka:] De pluribus famulabus Collecta: Animabus quesumus domine famularum tuarum misericordiam concede [rubryka:] Pro sepultis in cimietrio: Deus in cuius miseracione anime fidelium requiescunt famulsi et famulabus [rubryka:] Collecta communis: Fidelium deus omnium conditor et redemptom animabus famulorum famularumque tuarum
    • 198v-226v ORATIONES VARIAE ANTE ET POST COMMUNIONEM (scil. MISSAM) CUM LETANIA; w wersji dla wiernych świeckich:
    • 198v [rubrica:] Secuntur oraciones ante Communionem multum utiles
    • 199r Summe sacerdos et vere pontifex][esuriam neque siciam. Per te [...] por. Wilmart, Auteurs spirituels, s. 114–124
    • 203r [rubryka:] Oracio ante communionem: Domine ihesu criste immensam clemenciam tuam humili voce deposco ne irasceris][sed ad remedium anime mee percipere merear. Amen por. Leroquais 2, 286
    • 204v [rybryka] Oracio ante communionem: Ad mensam convivii dilectissimi filii tui domine angelorum][cum non essemus redempti sed eternaliter perditi. Per eum qui ue por. Haimerl, s. 90 (nr 537), s. 126 (771); Leroquais 2, 373; J. Klapper, Schriften Johanns von Neumarkt, t. IV, s. 114
    • 208v [rubryka:] Oracio ante communionem: Domine ihesu criste lumen inextingwibile pater tocius misericoride qui nobis indignis famulis tuis tantam misericordiam][et in eternum non derelinquas me Amen (por. Klapper, Schriften Johanns von Neumarkt, t. IV, s. 101-107)
    • 213r [rubryka:] Oracio ante communionem: Ingredere ad me bone ihesu][canticum novum caarmen suave in eternum Amen (por. rkps. St. Gallen, Cod. 520, k. 61 (Die Handschriften der Stiftsbibliothek St. Gallen, oprac. B. von Scarpatetti, Ph. Lenz, t. 2, Wiesbaden 2008, s. 308)
    • 219r [rubryka:] Oracio ante communionem :Domine deus meus creator et redemptor meus. Ego peccator non sum dignus ut sub tectum meum intres de sola][Sed in augmentum gracie atque salutis perpetue michi proficiat. Per te ihesu ... deus per omnia secula seculorum Amen (por. rkps Praha, Národní knihovna České republiky, VII.G.17d, k. 153v oraz Württembergische Landesbibliothek Stuttgart, I 177, k. 23v)
    • 220v [rubryka:] Oracio post communionem: Clementissime domine te collaudo et benedico nomen tuum humilique devocione refero tue magne pietati, qua possum graciarum acciones][esuriam neque siciam in eternum. Per te ihesu christe salvator mundi ut supra (por. rkps Praha, Knihovna Národního muzea, XIII.C.12, k. 87vb)
    • 222v LETANIA [rubryka:] Oracio post communionem: Pater de celis deus qui proprio filio tuo non pepercisti tradere eum pro nobis [...] Sancta maria mater domini nostri ihesu christi quem castis viceribus [...] Omnes sancti angeli et archangeli quos deus in celesti patria [...] Sancte Iohannes baptista [...] Omnes sancti apostoli quibus deus adhuc [...] Omnes sancti martyres pro cuius amore sangwinem [...] Omnes sancti confessores et sacerdotes dominum quem intra manus vestras [...] Omnes sancte uirgines et uidue que per amorem castitatis [...] Omnes sancti dei quorum deus votum in omnibus complevit [...] sinceritatis et veritatis per eum
    • 225v [rubryka:] Oracio post communionem ad domina: Regina mundi et domina perpetua auxiliatrix][fiat ac semper maneat inmaculatum a me remoueat. Qui vivit et regnat in secula seculorum Amen
    • 226v-243r HENRICUS SUSO OP (+1366) - CURSUS DE AETERNA SAPIENTIA: [rubryka:] Quicumque desiderat sapienciam eternam familiarem sibi sponsam habere debet ei has horas cottidie deuote legere [incipit versus:] Salutem mentis et corporis donet nobis Ihesus sapiencia patris. Domine labia mea aperies [invitatorium:] Eterne sapiencie fontem adoremus etc. [...] [explicit:] summo ardenti desiderio iugiter adherere ... eterna sapiencia benedicat et custodiat corda et corpora nostra Amen
    • 243r-v ORATIO AD BEATAM MARIAM VIRGINEM ; inną ręką dopisana wtórnie Per hos enim quinque maximos dolores tuos misericordissima [razura] virgo maria moneo te ut me indignum famulum tuum custodire et liberare digneris ab dolore et angustia perturbacione][a uincula mortis mee dign [wytarte] sancta presencia amen. (Modlitwa niezidentyfikowana).
  • Grafika: Iluminacje
  • Proweniencja:
    • "Ex libris M. L. 1666" - [rkps]
    • "Ex libris F. I. Archenholtzi" - [rkps]
  • Hasła przedmiotowe:
    • Maria (Matka Jezusa Chrystusa) kult 13-14 w.
    • Męka Pańska rozmyślania religijne 13 w.
    • Rozmyślania religijne 13-14 w.
    • Duchowość zakonna 13-14 w.
    • Psalmy (muz.)
    • Rękopisy iluminowane 15 w.
    • Modlitwa katolicyzm 13-14 w.
    • Modlitewniki katolicyzm 15 w.
  • Uwagi:
    • Oprawa: 18 w. (?) skóra barwiona, ciemny brąz, zdobiona wyciskami złoconymi. Okładzina przednia: rama podwójna, w narożnikach kwiaty, pośrodku wycisk: bez bordiury scena Ukrzyżowania z NMP i Janem Apost. (?). Okładzina tylna: rama i narożniki jw., pośrodku wycisk: w medalionie litery „MAR” uwieńczone koroną, z sercem przebitym mieczem poniżej. Na grzbiecie cztery horyzontalne wyciski kwiatowe oraz osiem podwójnych linii horyzontalnych. Dwie zapinki skórzane na kolec (jedna zachowana). Prawdopodobnie przy oprawianiu rękopis przycięty.
    • Składki, foliacja: Składki papierowe to kwaterniony, pierwsze i ostatnie folio przytwierdzone do okładziny jako wyklejki. Zrąb pergaminowy kodeksu składa się z kwinionów; piętki i ubytki dosyć dobrze widoczne: I5 (8-17); II5(18-27); III5 (28-37); IV5-3 (38-42); V6 (43-54); VI5 (55-63); VII5 (64-73); VIII5 (74-83); IX5 (84-93); X5 (94-103); XI5 (104-113); XII5 (114-123); XIII5 (124-133); XIV5-1 (134-142); XV5 (143-152); XVI5 (153-162); XVII5 (163-172); XVIII5 (173-182); XIX5 (183-192); XX5 (193-202); XXI5 (203-212); XXII5 (213-222); XXIII5 (223-232); XXIV5+1 (233-243). Foliacja ołowkiem (20 w.), wspólna dla pergaminu i papieru, od 1 do 243, nie uwzględnia ubytk trzech wyrwanych bifoliów (spomiędzy ob. k. 40 a 41). Widoczny jeden reklamant (f. 242v), inne zapewne obcięte.
    • Znaki wodne: Nie zaobserwowano (ale zob. górny zewnętrzny narożnik k. 245, gdzie jakby fragment filigranu).
    • Pismo: Tekstura gotycka kilku rąk, w jednej kolumnie zwykle 15 (do 16, np. 12r-13v) wierszy na karcie. Bardzo wyraźna zmiana ręki od 193r (nowa składka). Częste zmiany (raczej ręki niż narzędzia pisarskiego), ew. ingerencje wtórne na k. 227v-229r, od 232r-235r, 236r-237r, 240r-v, 242r. Drobnym pismem, wtórnie względem składki, dopisana modlitwa na k 243r-v. Na pozostałości drugiej z wyrwanych kart (pomiędzy ob. k. 40 a 41) widoczne fragmenty tekstu (XV w.) inną ręką niż zrąb kodeksu. Inicjałki i rubryki ręką skryby tekstu zasadniczego. Te ostatnie wskazują na jednolitość planu kodeksu, odnosząc czasem do innych partii kodeksu (np. k. 8r: ut patet infra de beata virgine; 68v: ut supra de passione). Dziurki do liniowania wyraźnie widoczne we wszystkich składkach pergaminowych. Liniowanie słabo widoczne (ołówkiem?) do k. 172, wyraźne czerwonym atramentem k. 173-192, brązowym od 193 do końca.
    • Znaki proweniencyjne: Na wyklejce okładziny przedniej "Ex libris M. L. Anno Domini 1666" oraz innym atramentem niewprawne szkice. Na k. 1r wyblakłym atramentem stylizowane na kartę tytułową „Ein (?) LATEINISchES Gebethe buch mit mönches Schrift” oraz (chyba ręką zapiski z wyklejki) „Kir (?) Rudolf”. Na k. 3r „Precum Latinum absq: tit: cum scripta Con= cionatores Ex Libris F. J. Archenholtzi". Na k. 72r niewyraźnie kurrentą (chyba: Ich wünsch mich [nieczyt.]"). Proweniencja:Niemcy płn.? (Franciszkanie?); M.L. (1666); F.J. Archenholtz; ?; Edward Szepel (XX w.), BK PAN (od 1977)
    • Zdobienia: Iluminowane wielobarwne złocone inicjały na kk. 8r inic. D(omine); 72v inic. O(mnipotens); 94r inic. E(xurge); 164r inic. O(remus); 227r inicj. S(alutem). Niektóre nieco obcięte w wyniku przycinania kart. Oprócz tego liczne inicjałki czerwone i niebieskie na 1-2 wersy, rzadziej większe.
    • Def.: ubytek 6 kart = 3 bifolia wyrwane przed k. 41.
    • Kieszonkowy modlitewnik (libellus precum / viaticum) sporządzony dla brata zakonnego, prawdopodobnie franciszkanina, w XV w. Z kodeksu prawdopodobnie usunięto pierwszą składkę pergaminową (z kalendarzem, zapiskami własnościowymi?), co utrudnia identyfikację środowiska pierwotnego powstania i własności. Na niemieckojęzyczne środowisko pierwotne wskazuje rubryka "hilff maria" na k. 133v. Rękopis otwiera "Oficjum o męce pańskiej" Bonawentury z Bagnoregno OFM, który to tekst jednak, podobnie jak kilka innych (zob. Zawartość), opisany został w rubryce jako modlitwa odpustowa papieża Jana XXII, typowo zresztą dla franciszkanów (zob. Nold, s. 139). Rękopis zamyka bardzo popularny Cursus de aeterna sapientia pióra dominikanina Henryka Suzona (bez identyfikacji w rubryce). Litania (od k. 107v) wymienia wśród wyznawców św. Bernardyna ze Sieny (franciszkanin, zm. 1444, kan. 1450) oraz Antoniego (być może z Padwy, również franciszkanina, kan. 1232), wśród męczenników zaś św. Wojciecha, ale po św. Jerzym. Najdłuższa jest lista świętych kobiet (uirgines et uidue), z zestawem śwśw. Doroty, Barbary, Katarzyny, Małgorzaty, Elżbiety i Jadwigi, choć uwagę zwraca zwłaszcza św. Otylia i Zofia z córkami (z podkreślenieniem orate). Brak świętych typowo polskich, czeskich, skandynawskich. Zestaw nie jest jednoznaczny, ale wydaje się, że wskazuje na północno-wschodnie tereny Rzeszy (diec. Brandenburg, Miśnia?). W modlitwie pro congregatione (k. 115v) wzywani są BMV, Jan Chrzciciel oraz św. Hieronim (cały zestaw modlitw podobny do wydanego wrocławskiego Liber viaticus z 1412 r.; zob. wyżej). Niezidentyfikowana modlitwa maryjna, wpisana wtórnie (15-16 w.), pasuje tematycznie do dewocji maryjnej kodeksu. Kolejni właściciele pozostawili po sobie zapiski na papierowych kartach składek pierwszej i ostatniej. Trudno rozwinąć inicjał ML (z 1666 r.?). Więcej nadziei można wiązać z F.J. (J.J.?) Archenholtzem - osoby o tym nazwisku związane były z Hamburgiem (a dawniej Skandynawią), na czele z urodzonym we Wrzeszczu k. Gdańska historykiem i publicystą J. W. von Archenholzem (zm. 1812 w Öjendorf k. Hamburga). Jeszcze inny (?) właściciel wyblakłym dziś wpisem (k. 1r) poprawnie zidentyfikował zawartość jako modlitewnik pismem gotyckim (Gebethebuch mit Mönchesschrift). Nabyty w nieznanych okolicznościach przez prywatnych właścicieli w Polsce, rękopis został zakupiony przez Bibliotekę Kórnicką w 1977 r.
    • Por. P. Maranesi, The Opera Omnia of Saint Bonaventure: History and Present, w: A Companion to Bonaventure, red. J.M. Hammond, J.A. Wayne Hellmann, J. Goff, Leiden - Boston 2014, s. 61-80; M. Munke, Archenholz (Archenholtz), Johann Wilhelm (eigentl. Johann Daniel) von, w: Sächsische Biografie, hrsg. vom Institut für Sächsische Geschichte und Volkskunde e.V., bearb. von Martina Schattkowsky, dostęp online: http://www.isgv.de/saebi/ (25.1.2019); Heinrich Seuses Horologium Sapientiae, ed. D. Planzer OP, P. Künzle OP, Freiburg (Schweiz) 1977, s. 606-618; P. Nold, Two Views Of John XXII As A Heretical Pope, w: Defenders and Critics of Franciscan Life. Essays in Honor of John V. Fleming, red. M.F. Cusato, G. Geltner, Leiden - Boston 2009, s. 139-158; B. Distelbrink, Bonaventurae scripta, authentica, dubia vel spuria critice recensita, Roma 1975; Franz Xaver Haimerl, Mittelalterliche Frömmigkeit im Spiegel der Gebetbuchliteratur Süddeutschlands, München 1952.
  • Opracowania:
    • Sancti Bonaventurae ex ordine minorum S.R.E. Cardinalis .... Operum, t. 6, Vaticano 1569, s. 485-488 (z różnicami)
    • B. Distelbrink, Bonaventurae scripta, authentica, dubia vel spuria critice recensita, Roma 1975, nr 22 i 167
    • S. Bonaventurae Opera Omnia, t. 8, Quaracchi 1898, s. LXI nn. (komentarz, trad. rkps.), s. 152-158 (wydanie)
    • Heinrich Seuses Horologium Sapientiae, ed. D. Planzer OP, P. Künzle OP, Freiburg (Schweiz) 1977, s. 606-618 (edycja), zob. też 280-281 (o standardowej postaci tekstu)

MARC

  • 130 a Modlitewnik, 15 w.
  • 245 a Libellus precum.
  • 250 a kop.
  • 260 c 15 w. 2 poł.
  • 300 a 250 k. (8-243 perg., 1-7, 244-250 pap.) c 9,4x7 cm (oprawa), 8,9 x 6,3 cm (karty)
  • 340 a Pergamin, papier e Skóra brązowa, złocenia, 18 w.
  • 500 a Oprawa: 18 w. (?) skóra barwiona, ciemny brąz, zdobiona wyciskami złoconymi. Okładzina przednia: rama podwójna, w narożnikach kwiaty, pośrodku wycisk: bez bordiury scena Ukrzyżowania z NMP i Janem Apost. (?). Okładzina tylna: rama i narożniki jw., pośrodku wycisk: w medalionie litery „MAR” uwieńczone koroną, z sercem przebitym mieczem poniżej. Na grzbiecie cztery horyzontalne wyciski kwiatowe oraz osiem podwójnych linii horyzontalnych. Dwie zapinki skórzane na kolec (jedna zachowana). Prawdopodobnie przy oprawianiu rękopis przycięty.
  • 500 a Składki, foliacja: Składki papierowe to kwaterniony, pierwsze i ostatnie folio przytwierdzone do okładziny jako wyklejki. Zrąb pergaminowy kodeksu składa się z kwinionów; piętki i ubytki dosyć dobrze widoczne: I5 (8-17); II5(18-27); III5 (28-37); IV5-3 (38-42); V6 (43-54); VI5 (55-63); VII5 (64-73); VIII5 (74-83); IX5 (84-93); X5 (94-103); XI5 (104-113); XII5 (114-123); XIII5 (124-133); XIV5-1 (134-142); XV5 (143-152); XVI5 (153-162); XVII5 (163-172); XVIII5 (173-182); XIX5 (183-192); XX5 (193-202); XXI5 (203-212); XXII5 (213-222); XXIII5 (223-232); XXIV5+1 (233-243). Foliacja ołowkiem (20 w.), wspólna dla pergaminu i papieru, od 1 do 243, nie uwzględnia ubytk trzech wyrwanych bifoliów (spomiędzy ob. k. 40 a 41). Widoczny jeden reklamant (f. 242v), inne zapewne obcięte.
  • 500 a Znaki wodne: Nie zaobserwowano (ale zob. górny zewnętrzny narożnik k. 245, gdzie jakby fragment filigranu).
  • 500 a Pismo: Tekstura gotycka kilku rąk, w jednej kolumnie zwykle 15 (do 16, np. 12r-13v) wierszy na karcie. Bardzo wyraźna zmiana ręki od 193r (nowa składka). Częste zmiany (raczej ręki niż narzędzia pisarskiego), ew. ingerencje wtórne na k. 227v-229r, od 232r-235r, 236r-237r, 240r-v, 242r. Drobnym pismem, wtórnie względem składki, dopisana modlitwa na k 243r-v. Na pozostałości drugiej z wyrwanych kart (pomiędzy ob. k. 40 a 41) widoczne fragmenty tekstu (XV w.) inną ręką niż zrąb kodeksu. Inicjałki i rubryki ręką skryby tekstu zasadniczego. Te ostatnie wskazują na jednolitość planu kodeksu, odnosząc czasem do innych partii kodeksu (np. k. 8r: ut patet infra de beata virgine; 68v: ut supra de passione). Dziurki do liniowania wyraźnie widoczne we wszystkich składkach pergaminowych. Liniowanie słabo widoczne (ołówkiem?) do k. 172, wyraźne czerwonym atramentem k. 173-192, brązowym od 193 do końca.
  • 500 a Znaki proweniencyjne: Na wyklejce okładziny przedniej "Ex libris | M. L. | Anno Domini | 1666" oraz innym atramentem niewprawne szkice. Na k. 1r wyblakłym atramentem stylizowane na kartę tytułową „Ein (?) | LATEINISchES | Gebethe | buch mit mönches Schrift” oraz (chyba ręką zapiski z wyklejki) „Kir (?) Rudolf”. Na k. 3r „Precum | Latinum | absq: tit: | cum scripta Con= | cionatores | Ex Libris F. J. Archenholtzi". Na k. 72r niewyraźnie kurrentą (chyba: Ich wünsch mich [nieczyt.]"). Proweniencja:Niemcy płn.? (Franciszkanie?); M.L. (1666); F.J. Archenholtz; ?; Edward Szepel (XX w.), BK PAN (od 1977)
  • 500 a Zdobienia: Iluminowane wielobarwne złocone inicjały na kk. 8r inic. D(omine); 72v inic. O(mnipotens); 94r inic. E(xurge); 164r inic. O(remus); 227r inicj. S(alutem). Niektóre nieco obcięte w wyniku przycinania kart. Oprócz tego liczne inicjałki czerwone i niebieskie na 1-2 wersy, rzadziej większe.
  • 500 a Def.: ubytek 6 kart = 3 bifolia wyrwane przed k. 41.
  • 500 a Kieszonkowy modlitewnik (libellus precum / viaticum) sporządzony dla brata zakonnego, prawdopodobnie franciszkanina, w XV w. Z kodeksu prawdopodobnie usunięto pierwszą składkę pergaminową (z kalendarzem, zapiskami własnościowymi?), co utrudnia identyfikację środowiska pierwotnego powstania i własności. Na niemieckojęzyczne środowisko pierwotne wskazuje rubryka "hilff maria" na k. 133v. Rękopis otwiera "Oficjum o męce pańskiej" Bonawentury z Bagnoregno OFM, który to tekst jednak, podobnie jak kilka innych (zob. Zawartość), opisany został w rubryce jako modlitwa odpustowa papieża Jana XXII, typowo zresztą dla franciszkanów (zob. Nold, s. 139). Rękopis zamyka bardzo popularny Cursus de aeterna sapientia pióra dominikanina Henryka Suzona (bez identyfikacji w rubryce). Litania (od k. 107v) wymienia wśród wyznawców św. Bernardyna ze Sieny (franciszkanin, zm. 1444, kan. 1450) oraz Antoniego (być może z Padwy, również franciszkanina, kan. 1232), wśród męczenników zaś św. Wojciecha, ale po św. Jerzym. Najdłuższa jest lista świętych kobiet (uirgines et uidue), z zestawem śwśw. Doroty, Barbary, Katarzyny, Małgorzaty, Elżbiety i Jadwigi, choć uwagę zwraca zwłaszcza św. Otylia i Zofia z córkami (z podkreślenieniem orate). Brak świętych typowo polskich, czeskich, skandynawskich. Zestaw nie jest jednoznaczny, ale wydaje się, że wskazuje na północno-wschodnie tereny Rzeszy (diec. Brandenburg, Miśnia?). W modlitwie pro congregatione (k. 115v) wzywani są BMV, Jan Chrzciciel oraz św. Hieronim (cały zestaw modlitw podobny do wydanego wrocławskiego Liber viaticus z 1412 r.; zob. wyżej). Niezidentyfikowana modlitwa maryjna, wpisana wtórnie (15-16 w.), pasuje tematycznie do dewocji maryjnej kodeksu. Kolejni właściciele pozostawili po sobie zapiski na papierowych kartach składek pierwszej i ostatniej. Trudno rozwinąć inicjał ML (z 1666 r.?). Więcej nadziei można wiązać z F.J. (J.J.?) Archenholtzem - osoby o tym nazwisku związane były z Hamburgiem (a dawniej Skandynawią), na czele z urodzonym we Wrzeszczu k. Gdańska historykiem i publicystą J. W. von Archenholzem (zm. 1812 w Öjendorf k. Hamburga). Jeszcze inny (?) właściciel wyblakłym dziś wpisem (k. 1r) poprawnie zidentyfikował zawartość jako modlitewnik pismem gotyckim (Gebethebuch mit Mönchesschrift). Nabyty w nieznanych okolicznościach przez prywatnych właścicieli w Polsce, rękopis został zakupiony przez Bibliotekę Kórnicką w 1977 r.
  • 500 a Por. P. Maranesi, The Opera Omnia of Saint Bonaventure: History and Present, w: A Companion to Bonaventure, red. J.M. Hammond, J.A. Wayne Hellmann, J. Goff, Leiden - Boston 2014, s. 61-80; M. Munke, Archenholz (Archenholtz), Johann Wilhelm (eigentl. Johann Daniel) von, w: Sächsische Biografie, hrsg. vom Institut für Sächsische Geschichte und Volkskunde e.V., bearb. von Martina Schattkowsky, dostęp online: http://www.isgv.de/saebi/ (25.1.2019); Heinrich Seuses Horologium Sapientiae, ed. D. Planzer OP, P. Künzle OP, Freiburg (Schweiz) 1977, s. 606-618; P. Nold, Two Views Of John XXII As A Heretical Pope, w: Defenders and Critics of Franciscan Life. Essays in Honor of John V. Fleming, red. M.F. Cusato, G. Geltner, Leiden - Boston 2009, s. 139-158; B. Distelbrink, Bonaventurae scripta, authentica, dubia vel spuria critice recensita, Roma 1975; Franz Xaver Haimerl, Mittelalterliche Frömmigkeit im Spiegel der Gebetbuchliteratur Süddeutschlands, München 1952.
  • 520 a 3v-7v puste
  • 520 a 8r-40v BONAWENTURA z BAGNOREGNO OFM (+1274), OFFICIUM DE PASSIONE DOMINI (ok. 1266-1268?) – czasem, jak tu (zob. k. 40v), przypisywane papieżowi Janowi XXII (zm. 1334); lekcje i dodatki nietożsame z żadnym z kodeksów, ale zbliżające czasem do rkps. E oraz Vat. (zob. S. Bonaventurae Opera Omnia, t. VIII, Quaracchi 1898, s. LXII):
  • 520 a 8r [Ad matutinum:] Domine labia mea aperies etc.
  • 520 a 9r [Ad nocturnum:] Insurrexerunt etc. [rubryka:] leccio prima. Apprehendit pilatus ihesum ][Tu autem domine miserere nobis deo gracias [rubryka] leccio secunda Susceperunt autem milites ihesum][medium autem ihesum. Tu [rubryka:] leccio 3a: Postea sciens ihesus quia consumata][emisit spiritum. Tu [naddatek = z “Te1 Deum”] Te ergo quesumus tuis famulis subueni][non confundar in eternum
  • 520 a 14r [rubryka:] Laudes: Deus in adiutorium [ant.] Contumelias
  • 520 a 16r [rubryka] ut infra de beata virgine
  • 520 a 17r [rubryka] Ad primam de passione: Deus in adiutorium [hymnus] Tu qui uelatus
  • 520 a 20r [rubryka:] Ad terciam de passione: Deus in adiutorium [hymnus] Hora qui ductus
  • 520 a 23r [rubryka:] Ad sexta de passione :Deus in adiutorium [hymn.] Crucem pro nobis subiit
  • 520 a 25v [rubryka:] Ad nonam de passione: Deus in adiutorium [hymn.] Cristi beata passio sit nostra liberatio
  • 520 a 28v [rubryka:] Ad uesperas de passione: Deus in adiutorium [ant.] Dignus es
  • 520 a 33r [rubryka:] Completorium de passione domini [vers.] Converte nos deus salutaris noster [...] [collecta] Domine ihesu christe qui hora completorii dixisti ad discipulos tristis est anima mea usque ad mortem etc. [oracio] Obsecro te dulcissime ihesu christe ut acerbissima passio tua sit michi uirtus qua muniar protegar etc.
  • 520 a 40v [recommendatio] Has horas canonicas cum deuocione tibi christe offero pia racione. Quia pro me passus cum penas in agone. Sit me mori facias ut consortes simus tu corone. Amen. [rubrica:] Has horas composuit et confirmauit papa Johannes XXIIus cum indulgencias infra scriptas. Secuntur [ubytek].
  • 520 a 41r-71v OFFICIUM DE COMPASSIONE BMV; bez początku (ubytek 6 kart = 3 bifolia wyrwane, zob. wyżej); jak officium powyższe przypisane Janowi XXII, ale bywa przypisywane też św. Bonawenturze:
  • 520 a 41r [od resp., ad Matutinum:] Consolari mater non potuit sic tractari uidens
  • 520 a 41r [rubryka:] Leccio 2a: Dum de cruce deponitur christus ad tumulum
  • 520 a 42r [rubryka:] leccio iii: Filii presencia mater destituta gabrielem nunccium [resp.] Qualem dicam do domina penam quam tulisti [cant.] Te deum laudamus qui carnem
  • 520 a 44r [rubryka:] Laudes: Deus in adiutorium [rubryka] psalmus: Ego autem sum vermis
  • 520 a 48r [rubryka:] Ad primam: Deus in adiutorium [rubryka] ymnus: Ihesu nate de virgine
  • 520 a 51v [rubryka] Ad terciam antiphona: Sancta dei genitrix
  • 520 a 54v [rubryka] Ad sextam antiphona: Sancta dei genitrix
  • 520 a 58r [rubryka] Ad nonam antiphona: Sancta dei genitrix
  • 520 a 61v [rubryka] Ad vesperas antiphona: Sancta dei genitrix [rubryka] ut supra
  • 520 a 66v [rubryka] Ad completorium antiphona: Sancta dei genitrix
  • 520 a 69r [rubryka] Ad filium [oratio:] Salvator mundi clementissime
  • 520 a 70r [rubryka] Ad matrem [oratio:] Propter gemitus et suspiria
  • 520 a 71r-v [rubryka:] Expliciunt hore de compassione beate marie uirginis quas composuit et confirmauit papa Johannes XXIIus et concessit omnibus uere penitentibus concutis et confessis eas deuote dicentibus XL annos indulgenciarum
  • 520 a 72r - [k. pusta z zapiską niem.:] ich wünsch mich [dalej nieczytelne]
  • 520 a 72v-93v ORACIONES CIRCA COMMUNIONEM ET SUFFRAGIA:
  • 520 a 72v [rubryka:] Secuntur oraciones dicende ante communionem [inc./expl.] Omnipotens sempiterne deus. Ecce ego indignus et miserabilis peccator. Accedo ad sacramentum][uelatum suscipio reuelata tandem facie merear contemplari. Qui uiuis et regnas
  • 520 a 74r [rubryka:] Item alia ante communionem [inc./expl.] Conscius sum tibi domine ihesu christe innumerabilium peccattorum meorum multitudinem propter quod trepidus, deus omnipotens, ad sanctum sacramentum tuum accedo][contra dyabolicas infestaciones et inpugnaciones firmissima tuicio. Amen. (por. Ps.-Anselmus, Oratio XXXI, PL 158, kol. 925 cf. Apparatus mensae dominicae. Pia exercitia, tum selectas preces et pulchras ... Cornelii Loosaei Callidii, Coloniae 1591, s. 74 nn.)
  • 520 a 76v [rubryka:] Secuntur oraciones post communionem dicende [inc./expl.] Gracias tibi ago clementissime pater, qui me indignum peccatorem saciare dignatus es, dignissimo ac preciosissimo corpore et sanguine unigeniti filii tui][perfecta leticia perpetua gaudium sempiternum et solacium sine fine Amen. (por. Leroquais, Heures I, s. 51, 156, 299 oraz II, s. 286; Wilmart, s. 381, nr 2)
  • 520 a 78r [rubryka:] Oracio ad filium post communionem [inc./expl.] Sit michi dulcissime ihesu christe hoc sanctissimum sacramentum tuum, sanitas et dulcedo anime][in omni tribulacione solacium et tutela in morte Amen (por. I. Stahl, Katalog der mittelalterlichen Handschriften der Staats- und Universitätsbibliothek Bremen, Wiesbaden 2004, s. 189 (msc 0015, f. 170r.)
  • 520 a 78v [rubryka:] Ad matrem post communionem [inc./expl.] Serenissima et in maculata (!) mater domini nostri ihesu christi. Que eundem creatorem omnium creaturarum tuo castissimo][michi miseri peccatori dignetur indulgere. Qui cum patre et spiritu sancto uiuit. (por. Leroquais, Heures II, s. 244)
  • 520 a 79r [rubryka:] Sequitur oracio de menbris ihesu christe (!) [inc./expl.] Salue preciosum capud nostri redemptoris pro nobis spinis coronatum et arundine percussum. Salue preciosissima facies][inuisibilium a subitanea et inprouisa morte et ab omni malo nunc et semper Amen (por. Haimerl 185)
  • 520 a 81v BERNARDINUS DE SIENA (dubium) - ORATIO DE NOMINE JESU CHRISTI [rubryka:] Sequitur oracio de nomine ihesu bona [inc./expl.] O bone ihesu o dulcis ihesu, O ihesu fili virginis Marie plenus misericordia et veritate, O dulcis ihesu, miserere mei][gloriari ac delectari in secula seculorum Amen (por. Leroquais, Heures 1, 258 i 2, 200, 249, 345, 432; Haimerl 81, nr 474)
  • 520 a 84v [rubryka:] De beata virgine maria oracio [inc./expl.] O intemerata et eternum benedicta, singularis atque inconparabilis][et cum filio tuo merear gaudere in eternum Amen (Wilmart, s. 488-490; Leroquais, Heures 2, 336n.)
  • 520 a 86v [rybryka:] Oracio de beata virgine [inc.] Memento obsecro dulcis mater et domina mea sancta maria. Illius venerande stationis [versus:] In omni tribulacione et angustia nostra. Succurrre nobis piissima virgo mater maria [oracio:] Omnipotens sempiterne deus qui gloriose virginis][ad vitam eternam perducamur. Per eundem dominum nostrum ihesum christum. (por. Haimerl, s. 182 i 125?)
  • 520 a 89r [rubryka:] Sequitur de proprio angelo [inc.] Obsecro te angele meus ut angelice spiritus cui ergo miser peccator ad providendum sum commissum][angelis et cum omnibus sanctis perhenniter letemur [versus] Ora pro me sancte angele dei ad dominum ut digni efficiamur [oracio:] Deus qui angelum tuum eternaliter michi ordinatum (A. Wilmart, Prières à l'Ange Gardien, w: Auteurs Spirituels et Textes Dévots, Paris, 1932, s. 542)
  • 520 a 91v [rubryka:] De sancto iohanne baptista [inc.] Inter natos mulie[rum] non surrexit maior iohane (!) baptista [versus:] Fuit homo missus a deo, Cui nomen erat iohannes [oracio:] Presta quesumus omnipotens deus ut familia tua per viam][secura mente perveniat per christum dominumnostrum Amen (Sacramentarium Hadrianum 568 (J. Deshusses, Le sacramentaire grégorien, t. 1, Fribourg (Suisse) 1992, s. 238); Concordance des Sacramentaires, ed. J. Deshusses, B. Darragon, 2757)
  • 520 a 92r [rubryka:] De apostolis oracio [inc.] Gloriosi principes terre quomodo in vita sua dilexerunt se ita et in morte non sunt separate [versus] In omnem terram exiuit sonus eorum. Et in fines orbis [inc./expl.] Exaudi nos deus salutatis noster et beatorum apostolorum][quorum donasti fideles nos esse doctrinis per (cf. Sacramentarium Hadrianum 601 (J. Deshusses, Le sacramentaire, s. 247); cf. P. Bruylants, Les oraisons du missel romain, t. 1, Louvain 1952, nr 460)
  • 520 a 92v O TRZECH KRÓLACH [rybryka:] De tribus regibus antiphona [inc./expl.] Stella ista sicut flamma choruscat et regem regum demonstrat magi eam uiderunt][christo regi munera obtulerunt [versus] Reges tharsis et insule munera offerent. Reges arabum et sabba dona domino deo adducent [rubryka] oracio [inc./expl.] Omnipotens sempiterne deus, qui beatos tres magos orientales Caspar Melchiar (!) et Balthazar ad tua cunabula][Balthazar aurum. Inparibus meritis pendent hec tria munera matris et donis (CAO 5022; CAO 8180; A. Franz, Die kirchlichen Benediktionen im Mittelalter, t. 2, Freiburg Br. 1909 (wyd. 2 Graz 1960), s. 267; Walther, Carmina 8774)
  • 520 a 94v-120 SEPTEM PSALMI PENITENTIALES CUM LETANIA ET ORATIONIBUS; psalmy przeplatane strofami hymnu Veni Creator Spiritus; Exurge domine adiuua nos propter nomine sanctum tuum. Adoramus te christe et benedicimus tibi. Quia per crucem tum redemisti mundum. [versus] In omni tribulacione et angustia nostra [resp.] Sucurre nobis piissima urgo mater maria [ant.] Ne reminiscaris domine delicta mea [hymnus] Veni creator spiritus mentes tuorum visita imple superna gracia; [Ps. 6 cały] Domine ne in furore tuo arguas me … [po czym] Gloria patri. Qui paraclitus diceris donum dei altissimi fons viuus ignis caritas et spiritualis unccio. Ave maria gracia [rubryka:] Psalmus; [Ps. 31(32) cały] Beati quorum remisse sunt iniquitates … [po czym] Gloria patri. Tu septiformis munere dextre dei tu digitus tu rite promisso patris sermone dicans guttural. Ava maria gracia.; [Ps. 37(38) cały] Domine ne in furore tuo arguas me … [po czym] Gloria. Accende lumen sensibus infunde amorem cordibus infirma nostril corporis virtute firmans perpeti. Ave maria; [Ps. 50(51) cały:] Miserere mei, Deus, secundum magnam misericordiam tuam … [po czym] Gloria patri. Hostem repelllas longius pacem quam dones protinus doctore (!) sic te previo vitemus omne noxium. Ava maria gracia; [Ps. 101(102) cały:] Domine, exaudi orationem meam, et clamor meus ad te veniat … [po czym] Gloria. Da gaudiorum premia da graciarum munera dissolve litis vincula astringe pacis federa. Ave maria; [Ps. 129(130) cały:] De profundis clamaui … [po czym] Gloria patri. Per te sciamus da patrem noscamus atque filium te utriusque spiritum credamus omni tempore. Ave maria [rubryka:] Psalmus; [Ps. 142(143) cały:] Domine, exaudi orationem meam auribus … [po czym] Gloria. Sit laus deo patri cum filio sancto simul paraclito nobis quem mittat filius carissima sancta spiritus Amen Ave ma[ria] [ant:] Veni sancte spiritus reple tuorum corda fidelium et tui amoris [etc.] Deus propicius esto mihi peccatori et parce peccatis meis [ant.] Saluator mundi salua nos omnes sancta dei genitrix virgo semper maria ora][ bonisque omnibus nunc et semper perfrui mereamur.
  • 520 a 107v-120r LETANIA CUM ORATIONIBUS; modlitwy pro diversis w układzie i treści podobne do wrocławskiego Liber Viaticus z 1412 r. zob. J. Jungnitz, Das Breslauer Brevier und Proprium, Breslau 1893, s. 21 nn. Kyrieleyson Cristeleyson. Criste audi nos. Saluator mundi Adiuua nos:
  • 520 a 107v Sancta maria / Sancta dei genitrix / Sancta virgo virginum][et vidue orate / Omnes sancti orate
  • 520 a 110r Propicius esto. Parce nobis [...] Ab omni malo libera nos domine [...] [ant.] Media vita in morte sumus quem querimus adiutorem][morti ne tradas nos
  • 520 a 112r Kyrieleyson Cristeleyson Kyrieleyson. [po czym] Pater noster. Ego dixi domine miserere mei. Sana animam meam quia peccaui tibi [vers.] Converte domine usquequo. Et deprecabilis esto super seruos tuos
  • 520 a 113r [pro ecclesia] Omnipotens sempiterne deus qui gloriam tuam omnibus in christo [pro omni gradu ecclesie] Exaudi quesumus domine pro omni gradu ecclesie [pro papa] Deus omnium fidelium pastor et rector famulum tuum quem preesse [pro episcopo] Omnipotens sempiterne deus qui facis mirabilia magna solus [pro imperatore] Deus regnorum omnium et christianorum maxime protector imperii [pro principibus] Rege quesumus domine famulos tuos principes nostros
  • 520 a 115v [pro congregatione] Defende quesumus domine beata maria semper uirgine et beato Johanne baptista et sancto Jeronimo intercedente istam ab omni aduersitate congregacionem et familiam tibi toto corde prostratam ab hostium tuere clementer insidiis. [contra tentationem carnis] Ure igne sancti spiritus renes et corda nostra [contra pravas cogitationes] Omnipotens mitissime deus respice ad preces nostras et libera corda [pro compunctione] Omnipotens mitisimme deus qui sitienti populo fontem aque vive [rubryka] Collecta [de Sancto Spiritu] Deus cui omne cor pater et omni voluntas loquitur et quem nullum latet secretum ... Per [Pro familiaribus] Deus qui caritatis dona per graciam sancti spiritus tuorum cordibus fidelium [rubryka] Oracio [pro benefactoribus] Deus qui post baptismi sacra mentum (!) secundum ablucionem peccatorum elemosinis [rubryka] Oracio [pro pace] Deus aquo (!) sancta desideria recta consilia et iusta sunt opera da seruis tuis [rubryka] Oracio [pro caritate: Deus pacis caritatisque amator et custos Da omnibus inimicis nostris pacem [pro iter agentibus] Adesto domine supplicationibus nostris et viam famulorum tuorum in salutis tue prosperitate dispone [rubryka] Collecta [oracio] Parce domine parce peccatis meis ut quamuis incessabiliter delinquentibus continua pena debeatur [pro infirmis] Omnipotens sempiterne deis salus eterna credencium exaudi nos pro infirmis [oracio communis] Omnipotens sempiterne deus qui viuorum dominaris simul et mortuorum omniumque misereris quod tuos fide et opere futuros [oracio ] Suscipere digneris domine deus pater omnipotens hos psalmos consecratos, quos ego miser et indignus peccator merui decantare][ad vitam eternam consequendam. Qui venturus es iudicare vivos.
  • 520 a 120r-162v CURSUS DE BEATA VIRGINE MARIA: [rubryka:] Incipit cursus de beata virgine maria secundum rubricam secularium Domine labia mea aperies etc. [Invitatorium:] In honore beatissime marie uirginis [...] [Invitatorium ad matutinum:] In honore beatissima uirgo maria [Hymn ad primam:] Rex christe clementissime [ant ad vesp.] Maria virgo [Capit ad vesp.] Ecce tu pulchra es [Capit ad compl.] Multe filie congregaverunt
  • 520 a 163r-198v VIGILIAE DEFUNCTORUM CUM ORATIONIBUS: [rubrica 163r:] Incipiuntur vigilie defunctorum secundum seculares [inc. versus] Oremus pro fidelibus defunctis [resp.] Requiem eternam dona eis dona eis domine ut lux perpetua luceat eis [invit.] Circumdederunt me gemitus mortis dolores inferni circumdederunt me [rubryka:] Psalmus [Ps.94(95):] Venite exultemus domine iubilemus [rubryka:] ut supra de beata virgine [...] [lectio 1:] Parce michi domine nichil enim sunt dies mei [lectio 2:] Tedet animam meam vitę mee adversum me [lectio 3:] Manus tue domine fecerunt me et plasmauerunt me [lectio 4:] Responde michi quantas habeo iniquitates [lectio 5:] Homo natus de muliere brevi vivens tempore [lectio 6:] Quis michi hoc tribuat ut in inferno protegas me [lectio 7:] Spiritus meus attenuabitur dies mei braviabuntur [lectio 8 bez rubryki:] Pelli mee consumptis carnibus adhesit os meum [lectio 9:] Quare de vulva eduxisti me 194v [rubryka:] Preces: Kyrieleyson christeleyson... Pater noster. Et ne nos inducas [...] Domine exaudi orationem meam. Et clamor meus ad te veniat. [rubryka:] Collecta pro parentibus: Deus qui nobis patrem et matrem honorare [rubryka:] Pro fratribus: Deus venie largitor et humane salutis amator quesumus [rubryka:] Pro benefactoribus: Deus cuius misericordie non est numerus suscipe [rubryka:] De commemoracione cuiuslibet: Quesumus domine dus ut anime famulis tui [rubryka:] Pro sacerdote: Presta quesumus domine ut anima famuli tui sacerdotis [rubryka:] Pro uno famulo: Omnipotens sempiterne deus cui numquam sine spe misericordie supplicatur [rubryka:] De pluribus famulis: Propiciare domine animabus famulorum tuorum [rubryka:] Pro una famula: Quesumus domine pro tu pietate miserere anime famule [rubryka:] De pluribus famulabus Collecta: Animabus quesumus domine famularum tuarum misericordiam concede [rubryka:] Pro sepultis in cimietrio: Deus in cuius miseracione anime fidelium requiescunt famulsi et famulabus [rubryka:] Collecta communis: Fidelium deus omnium conditor et redemptom animabus famulorum famularumque tuarum
  • 520 a 198v-226v ORATIONES VARIAE ANTE ET POST COMMUNIONEM (scil. MISSAM) CUM LETANIA; w wersji dla wiernych świeckich:
  • 520 a 198v [rubrica:] Secuntur oraciones ante Communionem multum utiles
  • 520 a 199r Summe sacerdos et vere pontifex][esuriam neque siciam. Per te [...] por. Wilmart, Auteurs spirituels, s. 114–124
  • 520 a 203r [rubryka:] Oracio ante communionem: Domine ihesu criste immensam clemenciam tuam humili voce deposco ne irasceris][sed ad remedium anime mee percipere merear. Amen por. Leroquais 2, 286
  • 520 a 204v [rybryka] Oracio ante communionem: Ad mensam convivii dilectissimi filii tui domine angelorum][cum non essemus redempti sed eternaliter perditi. Per eum qui ue por. Haimerl, s. 90 (nr 537), s. 126 (771); Leroquais 2, 373; J. Klapper, Schriften Johanns von Neumarkt, t. IV, s. 114
  • 520 a 208v [rubryka:] Oracio ante communionem: Domine ihesu criste lumen inextingwibile pater tocius misericoride qui nobis indignis famulis tuis tantam misericordiam][et in eternum non derelinquas me Amen (por. Klapper, Schriften Johanns von Neumarkt, t. IV, s. 101-107)
  • 520 a 213r [rubryka:] Oracio ante communionem: Ingredere ad me bone ihesu][canticum novum caarmen suave in eternum Amen (por. rkps. St. Gallen, Cod. 520, k. 61 (Die Handschriften der Stiftsbibliothek St. Gallen, oprac. B. von Scarpatetti, Ph. Lenz, t. 2, Wiesbaden 2008, s. 308)
  • 520 a 219r [rubryka:] Oracio ante communionem :Domine deus meus creator et redemptor meus. Ego peccator non sum dignus ut sub tectum meum intres de sola][Sed in augmentum gracie atque salutis perpetue michi proficiat. Per te ihesu ... deus per omnia secula seculorum Amen (por. rkps Praha, Národní knihovna České republiky, VII.G.17d, k. 153v oraz Württembergische Landesbibliothek Stuttgart, I 177, k. 23v)
  • 520 a 220v [rubryka:] Oracio post communionem: Clementissime domine te collaudo et benedico nomen tuum humilique devocione refero tue magne pietati, qua possum graciarum acciones][esuriam neque siciam in eternum. Per te ihesu christe salvator mundi ut supra (por. rkps Praha, Knihovna Národního muzea, XIII.C.12, k. 87vb)
  • 520 a 222v LETANIA [rubryka:] Oracio post communionem: Pater de celis deus qui proprio filio tuo non pepercisti tradere eum pro nobis [...] Sancta maria mater domini nostri ihesu christi quem castis viceribus [...] Omnes sancti angeli et archangeli quos deus in celesti patria [...] Sancte Iohannes baptista [...] Omnes sancti apostoli quibus deus adhuc [...] Omnes sancti martyres pro cuius amore sangwinem [...] Omnes sancti confessores et sacerdotes dominum quem intra manus vestras [...] Omnes sancte uirgines et uidue que per amorem castitatis [...] Omnes sancti dei quorum deus votum in omnibus complevit [...] sinceritatis et veritatis per eum
  • 520 a 225v [rubryka:] Oracio post communionem ad domina: Regina mundi et domina perpetua auxiliatrix][fiat ac semper maneat inmaculatum a me remoueat. Qui vivit et regnat in secula seculorum Amen
  • 520 a 226v-243r HENRICUS SUSO OP (+1366) - CURSUS DE AETERNA SAPIENTIA: [rubryka:] Quicumque desiderat sapienciam eternam familiarem sibi sponsam habere debet ei has horas cottidie deuote legere [incipit versus:] Salutem mentis et corporis donet nobis Ihesus sapiencia patris. Domine labia mea aperies [invitatorium:] Eterne sapiencie fontem adoremus etc. [...] [explicit:] summo ardenti desiderio iugiter adherere ... eterna sapiencia benedicat et custodiat corda et corpora nostra Amen
  • 520 a 243r-v ORATIO AD BEATAM MARIAM VIRGINEM ; inną ręką dopisana wtórnie Per hos enim quinque maximos dolores tuos misericordissima [razura] virgo maria moneo te ut me indignum famulum tuum custodire et liberare digneris ab dolore et angustia perturbacione][a uincula mortis mee dign [wytarte] sancta presencia amen. (Modlitwa niezidentyfikowana).
  • 541 c a d 1977 e 1189
  • 546 a Łac.
  • 561 a "Ex libris M. L. 1666" - [rkps]
  • 561 a "Ex libris F. I. Archenholtzi" - [rkps] w Archenholtz, F. J.
  • 581 a Sancti Bonaventurae ex ordine minorum S.R.E. Cardinalis .... Operum, t. 6, Vaticano 1569, s. 485-488 (z różnicami)
  • 581 a B. Distelbrink, Bonaventurae scripta, authentica, dubia vel spuria critice recensita, Roma 1975, nr 22 i 167
  • 581 a S. Bonaventurae Opera Omnia, t. 8, Quaracchi 1898, s. LXI nn. (komentarz, trad. rkps.), s. 152-158 (wydanie)
  • 581 a Heinrich Seuses Horologium Sapientiae, ed. D. Planzer OP, P. Künzle OP, Freiburg (Schweiz) 1977, s. 606-618 (edycja), zob. też 280-281 (o standardowej postaci tekstu)
  • 600 a Maria (Matka Jezusa Chrystusa) x kult y 13-14 w.
  • 650 a Męka Pańska x rozmyślania religijne y 13 w.
  • 650 a Rozmyślania religijne y 13-14 w.
  • 650 a Duchowość zakonna y 13-14 w.
  • 650 a Psalmy (muz.)
  • 650 a Rękopisy iluminowane y 15 w.
  • 650 a Modlitwa x katolicyzm y 13-14 w.
  • 650 a Modlitewniki x katolicyzm y 15 w.
  • 700 a Henryk Suzo c (bł. ; d ca 1295-1366)
  • 700 a Bonawentura z Bagnoregno c franciszkanin d (?-1274)
  • 852 j BK 12388
  • 900 c Iluminacje
  • 999 a Miłosz Sosnowski d 2019