Indexes
- [Zaproszenie Inc.:] "Na cześć Śgo Jana Kantego Patrona Polski, w przyszłą niedzielę, to jest dnia 19go b. m., o godzinie 10 i pół z rana, odprawi się [...] Uroczyste Nabożeństwo [...]" / 1
- [Zaproszenie Inc.:] "Nabożeństwo doroczne w dniu 29 Listopada odbędzie się w kościele Matki Boskiej Wniebowziętej (de l'Assomption) [...]". 1
- [Zaproszenie na koncert charytatywny. Inc.:] "Salons de MM. Pleyel & Cie, 22, Rue Rochechourt : Concert au profit de l'Oeuvre Polonaise des Pauvres Malades : le Samedi 14 mai 1859, a huit heures du soir : Programme [...]". 1
- [Zaproszenie na nabożeństwo. Inc.:] "Dnia 2 Lutego r.b. w Święto Matki Boskiej Gromnicznej, jako w rocznicę założenia Bractwa Ś. Wincentego a Paulo Dam Polskich, odbędzie się uroczyste Nabożeństwo [...]. 1
- [Zaproszenie na nabożeństwo. Inc.:] "M Vous ~1etes pri~'e d'assister ~0a la Sainte Messe qui aura lieu dimanche 9 septembre, ~0a midi, ~0a l'Eglise de l'Assomption [...]".
- [Zaproszenie na nabożeństwo. Inc.:] "M Vous êtes prie d'assister à la Sainte Messe qui aura lieu dimanche 9 septembre, à midi, à l'Eglise de l'Assomption [...]". 1
- [Zaproszenie na otwarcie stałych wykładów naukowych. Inc.:] "Komitet Stowarzyszenia Pomocy Naukowej zaprasza na otwarcie stałych wykładów naukowych w języku polskim [...]" / 1
- [Zaproszenie na pierwsze posiedzenie. Inc.:] "Towarzystwa, Literackie i Historyczne, połączone Statutem wspólnym, który Towarzystwo Literackie przyjęło na posiedzeniu dnia 2 Lutego b. r. [...]". 1
- [Zaproszenie na spotkanie charytatywne. Inc.:] "M Vous ~1etes pri~'e d'assister ~0a l'Assembl~'ee de charit~'e qui aura lieu en l'~'Eglise de l'Assomption, dimanche 2 f~'evrier, F~1ete de la Sainte-Vierge [...]".
- [Zaproszenie na spotkanie charytatywne. Inc.:] "M Vous ~1etes pri~'e d'assister ~0a l'Assembl~'ee de charit~'e qui aura lieu le Dimanche 15 Juin 1884, F~1ete du Tr~0es Saint-Sacrament, ~0a l'~'Eglise de Saint-S~'everin [...]".
- [Zaproszenie na spotkanie charytatywne. Inc.:] "M Vous ~1etes pri~'e d'assister ~0a l'Assembl~'ee de Charit~'e qui aura lieu samedi 2 f~'evrier, f~1ete de la Sainte-Vierge, ~0a quatre heures, ~0a l'Eglise de l'Assomption [...]".
- [Zaproszenie na spotkanie charytatywne. Inc.:] "M Vous ~1etes pri~'e d'assister ~0a l'Assembl~'ee de Charit~'e qui aura lieu, en l'~'Eglise de la Madeleine, le jeudi-saint, 9 avril 1868 [...] par la Conf~'erence polonaise de Saint-Casimir [...]".
- [Zaproszenie na spotkanie charytatywne. Inc.:] "M Vous ~1etes pri~'e d'assister ~0a une Assembl~'ee de charit~'e qui aura lieu le Jeudi-saint, 17 avril 1862 [...]".
- [Zaproszenie na spotkanie charytatywne. Inc.:] "M Vous ~1etes pri~'e de vouloir bien assister ~0a l'Assembl~'ee de charit~'e le dimanche 8 f~'evrier 1885, ~0a l'Eglise de l'Assomption, qui se fera en faveur de l'Oeuvre des Pauvres malades polonais [...]".
- [Zaproszenie na spotkanie charytatywne. Inc.:] "M Vous ~1etes pri~'e de vouloir bien assister ~0a l'Assembl~'ee de Charit~'e qui aura lieu le Dimanche 29 juin 1879, f~1ete de saint Pierre, ~0a l'~'Eglise de Saint-S~'everin [...]".
- [Zaproszenie na spotkanie charytatywne. Inc.:] "M Vous ~1etes pri~'e de vouloir bien assister ~0a l'Assembl~'ee de charit~'e qui aura lieu, mardi 2 f~'evrier, f~1ete de la Sainte-Vierge, ~0a l'~'Eglise de l'Assomption, en faveur des pauvres malades polonais [...]".
- [Zaproszenie na spotkanie charytatywne. Inc.:] "M Vous ~1etes pri~'e de vouloir bien assister ~0a l'Assembl~'ee de charit~'e, qui aura lieu Dimanche 2 f~'evrier, ~0a l'~'Eglise de l'Assomption, [...], en faveur de l'Oeuvre des pauvres malades polonais visit~'es ~0a domicile [...].
- [Zaproszenie na spotkanie charytatywne. Inc.:] "M Vous ~1etes pri~'e de vouloir bien assister ~0a une assembl~'ee de charit~'e qui aura lieu, en l'~'eglise de la Madeleine, ~0a 2 heures, le jeudi saint, 13 avril [...] par la Conf~'erence Saint-Casimir [...]".
- [Zaproszenie na spotkanie charytatywne. Inc.:] "M Vous êtes prie d'assister à l'Assemblee de charite qui aura lieu en l'Eglise de l'Assomption, dimanche 2 fevrier, Fête de la Sainte-Vierge [...]". 1
- [Zaproszenie na spotkanie charytatywne. Inc.:] "M Vous êtes prie d'assister à l'Assemblee de charite qui aura lieu le Dimanche 15 Juin 1884, Fête du Très Saint-Sacrament, à l'Eglise de Saint-Severin [...]". 1
Viewed records 25261-25280 from 351206