Testamentu Nowego czesc pierwsza Cz. 1.

Library catalog
Starodruki
Download bibliographic description

Description

  • Sygnatura : Cim.Qu.2742
  • Kopie:
    • Mf 3844
    • CD BUW
    • Mf 6225 (brakujące strony)
  • Współautor:
    • Murzynowski, Stanisław (ca 1528-1553)
    • Seklucjan, Jan (ca 1510-1578)
  • Tytuł : Testamentu Nowego czesc pierwsza Cz. 1. Czterzei Ewangelistowie swieci Mattheusz, Marek, Lukasz i Jan. Z greckiego ięzyka na polski przelozeni i wykladem krótkiem obiasnieni W czym wszystkiem dokladano sie Łacińskiego i na kilka inszych iezykow przelozenia i k temu Starych i Nowych pisma Swietego Doctorow. Przy tem przydana iest nauka czytania i pisania iezyka polskiego/ ku tym ksiegam i inszem pożyteczna / I Regestr na wyklad ktory przy S. Mattheussu i na Ewangelie niedzielne i dniom swietych.
  • Adres wydawniczy: Królewiec (Aleksander Augezdecki) 1551 X
  • Miejsce wydania: Królewiec
  • Wydawca/drukarz: Augezdecki, Aleksander (?-1577)
  • Opis fizyczny : [14], CCL, [6] k., sygn. A1, A4, B-B4, A1-4, B1-4, A-Z4, aa-zz4, aaa-rrr4, A1-6 4°
  • Oprawa: Pergamin, 17 w.
  • Zawartość :
    • Ewangeliie przedniejszych swiąt przez wszystek rok.
    • Regestr nalezienia Ewangangeliiei na każdą niedziele do rok i na świeta przednieisze.
    • Ad latinum polonici scripti lectorem
    • Wyklad znaków ktore sie miedzy textem abo na stronach przy texcienaiduią.
    • Regestr potrzebnieiszych rzeczy ktore sie krotce zamykaią przy Texcie abo w wykladzie każdego z osobna Capitulum Evangeliiei wedle Mattheussa Swietego/ ktore to kto chce tym predzyi naleść / niech wie ze przs liczbe ktora w tym to Regestrze uirzy/ karta iest oznaczona przes litere a pierwsza strone karty iako przes litere b druga strona.
    • De autoritate verbi
    • Omylności w druku na pretkiem przeczytaniu tych ksiąg obaczone/ A co by sie przeirzało cnotliwego czytelnika rzecz iest za złe tego niepoczytać.
    • Orthographia Polska
    • Ku czytelnikowi Chrzescianskiemu przemowa.
  • Grafika:
    • Boże Narodzenie 3,5x3,5cm. k. A6 Drzew.
    • Jezus Chrystus Zmartwychwstanie 3,5x3,5cm. k. A6 Drzew.
    • Salomona sąd 11x15,3cm. k. CXXXII Drzew.
  • Proweniencja :
    • "E. J. A. Geret 1736" - [rkps]
    • Ze zbiorów Tytusa Działyńskiego
  • Hasła przedmiotowe:
    • Biblia.NT.Ewangelie 16 w.
    • Poezja polska 16 w.
    • Apostołowie 16 w.
  • Uwagi:
    • Na wyciętej do połowy karcie zabezpieczającej łac. rękopis.
    • Def.: brak k. A2 i A3 z dedyk. dla Zygmunta Augusta
    • Na karcie zabezpieczającej rękopiśmienna adnotacja Tytusa Działyńskiego: "X Wuyek Jakub/Jezuita w przedmowie do sewgo tłomaczenia Nowego Testamentu wydanego w Krakowie r. 1593 in 4-to - pisał - a co się tknie Nowych Testamentów - tak wiele ich się namnożyło, że każda sekta ma swoj własny przekład n.t. lutrowie Seclucyanow w Królewcu R.P. 1555 drukowany z kommentarzami albo wykładami swemi" - o tem zaś wcześnieyszem wydaniu poprzedzaiącem wszystkie katolickei tłomaczenia nie wspomina, a Mik. szarffenberger przypisując Zygmuntowi Augustowi r. 1566 swoj przekład Wulgaty N.T. te dwa iemu społczesne wydani, fałszywie się ogłasza pierwszym polskiem wydawcąprzekładu Nowego Testamentu".
    • Podwójne oznaczenie ff2, zamiast ff3 jest ff2, zachowana ciągłość tekstu.
  • Katalogi :
    • PK. 103
    • K.Oss. 173
    • W. 1288,2273
    • E. XIII,26-27
  • Opracowania : A. Łuczak, Najstarszy polski drukowany przekład Nowego Testamentu pióra Stanisława Murzynowskiego (1551-1553) [w:] Nowy Testament w dziejach i kulturze Europy. Zielona Góra 2001 s. 171-182
  • Adligat: Cz. 1-2 adl.

MARC

  • 001 a Kórnik
  • 130 a Biblia Novum Testamentum [pol.]
  • 245 a Testamentu Nowego czesc pierwsza n Cz. 1. p Czterzei Ewangelistowie swieci Mattheusz, Marek, Lukasz i Jan. Z greckiego ięzyka na polski przelozeni i wykladem krótkiem obiasnieni W czym wszystkiem dokladano sie Łacińskiego i na kilka inszych iezykow przelozenia i k temu Starych i Nowych pisma Swietego Doctorow. Przy tem przydana iest nauka czytania i pisania iezyka polskiego/ ku tym ksiegam i inszem pożyteczna / I Regestr na wyklad ktory przy S. Mattheussu i na Ewangelie niedzielne i dniom swietych.
  • 260 a Królewiec b (Aleksander Augezdecki) c 1551 X k Polska m Królewiec w Augezdecki, Aleksander (?-1577)
  • 300 a [14], CCL, [6] k., sygn. A1, A4, B-B4, A1-4, B1-4, A-Z4, aa-zz4, aaa-rrr4, A1-6 c
  • 340 e Pergamin, 17 w.
  • 500 a Na wyciętej do połowy karcie zabezpieczającej łac. rękopis.
  • 500 a Def.: brak k. A2 i A3 z dedyk. dla Zygmunta Augusta
  • 500 a Na karcie zabezpieczającej rękopiśmienna adnotacja Tytusa Działyńskiego: "X Wuyek Jakub/Jezuita w przedmowie do sewgo tłomaczenia Nowego Testamentu wydanego w Krakowie r. 1593 in 4-to - pisał - a co się tknie Nowych Testamentów - tak wiele ich się namnożyło, że każda sekta ma swoj własny przekład n.t. lutrowie Seclucyanow w Królewcu R.P. 1555 drukowany z kommentarzami albo wykładami swemi" - o tem zaś wcześnieyszem wydaniu poprzedzaiącem wszystkie katolickei tłomaczenia nie wspomina, a Mik. szarffenberger przypisując Zygmuntowi Augustowi r. 1566 swoj przekład Wulgaty N.T. te dwa iemu społczesne wydani, fałszywie się ogłasza pierwszym polskiem wydawcąprzekładu Nowego Testamentu".
  • 500 a Podwójne oznaczenie ff2, zamiast ff3 jest ff2, zachowana ciągłość tekstu.
  • 505 a Ewangeliie przedniejszych swiąt przez wszystek rok.
  • 505 a Regestr nalezienia Ewangangeliiei na każdą niedziele do rok i na świeta przednieisze.
  • 505 a Ad latinum polonici scripti lectorem
  • 505 a Wyklad znaków ktore sie miedzy textem abo na stronach przy texcienaiduią.
  • 505 a Regestr potrzebnieiszych rzeczy ktore sie krotce zamykaią przy Texcie abo w wykladzie każdego z osobna Capitulum Evangeliiei wedle Mattheussa Swietego/ ktore to kto chce tym predzyi naleść / niech wie ze przs liczbe ktora w tym to Regestrze uirzy/ karta iest oznaczona przes litere a pierwsza strone karty iako przes litere b druga strona.
  • 505 a De autoritate verbi
  • 505 a Omylności w druku na pretkiem przeczytaniu tych ksiąg obaczone/ A co by sie przeirzało cnotliwego czytelnika rzecz iest za złe tego niepoczytać.
  • 505 a Orthographia Polska
  • 505 a Ku czytelnikowi Chrzescianskiemu przemowa.
  • 510 a PK. c 103
  • 510 a K.Oss. c 173
  • 510 a W. c 1288,2273
  • 510 a E. c XIII,26-27
  • 530 d Mf 3844
  • 530 d CD BUW
  • 530 d Mf 6225 (brakujące strony)
  • 541 c st. zas.
  • 546 a Pol.
  • 561 a "E. J. A. Geret 1736" - [rkps] r 1736 w Geret E.J.A
  • 561 a Ze zbiorów Tytusa Działyńskiego d Kielis. w Działyński Tytus (1795-1861)
  • 581 a A. Łuczak, Najstarszy polski drukowany przekład Nowego Testamentu pióra Stanisława Murzynowskiego (1551-1553) [w:] Nowy Testament w dziejach i kulturze Europy. Zielona Góra 2001 s. 171-182
  • 630 a Biblia.NT.Ewangelie y 16 w.
  • 650 a Poezja polska y 16 w.
  • 650 a Apostołowie y 16 w.
  • 700 a Murzynowski, Stanisław d (ca 1528-1553)
  • 700 a Seklucjan, Jan d (ca 1510-1578)
  • 852 j Cim.Qu.2742 q Def.
  • 900 c Boże Narodzenie f 3,5x3,5cm. k k. A6 m Drzew.
  • 900 c Jezus Chrystus Zmartwychwstanie f 3,5x3,5cm. k k. A6 m Drzew.
  • 900 c Salomona sąd f 11x15,3cm. k k. CXXXII m Drzew.
  • 960 a Cz. 1-2 adl.
  • 990 a Polonicum 16 w.
  • 999 a EB d 19.09.01